Yakında özgür kalacaksınız. şebeke falan hiçbir şey yok. Kahretsin! | Open Subtitles | سيكون حرا قريبا لا شيء , لايوجد شبكة , اللعنة |
Öncelikle, görüntüleri yüklemek için bize bir şebeke kabul kodu lazım. | Open Subtitles | أولاً، يجب أن نحوّل معلومات القنّ إلى شبكة تقبل المادة الفيلمية. |
Ve bunun için aramızda bir şebeke olmasına gerek yok. | TED | ومن أجل ذلك لا أحتاج إلى شبكة كهربائية بيننا. |
şebeke'nin çöküşünden bir hafta kadar sonra sistemleri yeniden açıIdı, baştan başIamaya çalıştıIar. | Open Subtitles | بعد اسبوع من سقوط "الشبكه" فعلوا نوع من الآلي,بأنفسهم حاولوا جعلها بدايه جديده |
oluşmasına ihtiyacımız var.Bir şebeke düşünün, şu anda size gösterdiğim gibisinden ve tasavvur edin, bu şebeke içinde ki iki boyutlu bir sayfa gibi nöronları düşünün. | TED | لذلك تخيل شبكة. مثل التي اعرضها لكم الان وتخيل الآن ، داخل تلك الشبكة, ورقتين ثنائيتي الأبعاد، تخيل الخلايا العصبية |
Aynı zamanda burada dayanıklı elektrikli mikro şebeke, kamusal ısınma, enerji, iletişim ağları | TED | هذا من المكن أيضاً ان يكون شبكة كهربية مرنة، تدفئة ، طاقة ، اتصالات، شبكات، |
İlk olarak, büyük ölçüde yapılan kamu yatırımlarıyla geniş bir şebeke altyapısı kurulmuştur. | TED | أولًا، وضع شبكة البنية التحتية على نطاق واسع عادةً باستثمار عامّ كبير |
Şansım yaver giderse, şebeke beni almaya gelecek. | Open Subtitles | مع قليل من الحظ ستتمكن شبكة الرصد من التقاط حركة المكوك |
Burada şebeke yok ve cep telefonu dinlenebilir. | Open Subtitles | المشكلة أنه لا توجد شبكة. والهاتف الخليوي قابل للتّـتبع. |
Almanya'nın dışındak yeni bir terörist şebeke; Baden-Liga'ya. | Open Subtitles | أي شبكة إرهابية جديدة خارج ألمانيا، بادين ليجا. |
Teklif ettiğiniz tarzda bir şebeke harikulade... | Open Subtitles | ،بوجود شبكة أمنية حقيقية، كما زعمتِ ..فذلك سيكون ظاهرة |
şebeke nerdeyse tamamen yokoldu, ikimizin de yapabileceği birşey yok. | Open Subtitles | شبكة الطاقة تحطمت, و ليس هناك شيء نستطيع فعله. |
Takım B, gidin! Zemin koridoru araştırın. şebeke planı Delta. | Open Subtitles | B فليذهب فريق "ابحثوا في الطابق الأرضي، "شبكة نمط ديلتا |
Yazdığına göre, şebeke boruları buradan başlayıp kasabadaki her binaya ulaşıyor. | Open Subtitles | وفقاً لهذا، شبكة الأنابيب تؤدي من هنا إلى كل مبنى في البلدة |
şebeke çöktüğünden beri onlardan haber alamıyorum. | Open Subtitles | منذ ان تعطلت شبكة النت لم استطيع التواصل معهم |
Kaçak göçmenlere tam destek sağlayan bir şebeke var. Sadece sınırdan geçmelerine değil buraya ulaştıklarında yerleşik düzen kurmalarına da yardım ediyorlar. | Open Subtitles | هناك شبكة كاملة والتي لاتساعد المهاجرين غير الشرعيين على اجتياز الحدود فحسب |
Waverly Üniversitesi, Kanal 3. şebeke kayıtlarına göre cumartesi sabahından beri orada. | Open Subtitles | جامعه "ويفرلي", المقطع الثالث و طبقاً لسجلات الشبكه, إنه مختبيء هناك منذ صباح السبت |
Doğru, şebeke bazı zorluklarla karşılaştı. | Open Subtitles | .... هذا صحيح "الشبكه"مرت على بعض الصعوبات |
Uydu vericilerini bir bulabilsek, şebeke ağlarını bozabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا التشويش على برامج الشبكة عندما نجد مركز البث للقمر الصناعي |
Ama hücresel şebeke sistemini bıraktığımdan beri yeniden bağlanmak için beklemem gerekecek. | Open Subtitles | ولكن بما أنه تم اسقاطه عن شبكه الخلوى سأضطر أن أنتظر حتى يتصل مره أخرى |
Şimdi, kazananlar güvende olduğunda suçlu olduğunu kabul edip şebeke polisine teslim olacaksın. | Open Subtitles | الآن، حالما يكون الفائزين بمأمن سوف تقر بذنبك وتسلم نفسك إلى شرطة الشبكة |
Onunla konuşabilirim. şebeke işlerini iyi bilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أتحدث معه لدي مهارات في اتصال الشبكات |
şebeke için verdiği şartnameleri kullandık. | Open Subtitles | أرسل الموصفات للشبكة التي إستولينا عليها. |