Ciddiyim. Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | نحن لا نمزح، لا ترحل عن المدينة. |
- Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | -لا ترحل عن المدينة . |
Hayır. Mazereti kontrol edeceğim. Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | كلا، سأتحقق من عذر غيابك، لا تغادر المدينة. |
Bana haber vermeden Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | لا تغادر المدينة بدون إعلامي بذلك |
Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | لا تُغادر المدينة |
Glen, Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | (جلين)، لا تُغادر المدينة. |
evine git, Şehirden ayrılma beni bir sonraki görüşünde, yanımda seni tutuklamak için ajanlar olacak. | Open Subtitles | وعودي للمنزل ولا تغادري المدينة وبالمرة المقبلة التي آراكِ بها سيكون بجواري عميل آخر |
- Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | -لا ترحل عن المدينة . |
Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | لا تغادر المدينة |
Evet! Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | أجل ؛ لا تغادر المدينة |
"Şehirden ayrılma" mı? | Open Subtitles | "لا تغادر المدينة"؟ |
Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | -لا تُغادر المدينة فحسب . |
Şehirden ayrılma. | Open Subtitles | لا تغادري المدينة. |
Şehirden ayrılma ama. | Open Subtitles | فقط لا تغادري المدينة! |