"şey olmasına izin vermem" - Translation from Turkish to Arabic

    • لن أدع مكروهاً
        
    • لن أسمح بأي شيء
        
    Her şey yoluna girecek, yavrum. Sana bir şey olmasına izin vermem, söz veriyorum. Tamam. Open Subtitles سيكون كلّ شيء على ما يرام يا عزيزتي، لن أدع مكروهاً يصيبكِ، أعدكِ بذلك
    Sana ya da bu aileye kötü bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لن أدع مكروهاً يصيبكِ أو يصيب هذه العائلة
    Sana bir şey olmasına izin vermem demiştim. Open Subtitles أخبرتكِ بأنني لن أدع مكروهاً يصيبك أبداً
    Endişelenme. Sen benim küçük kardeşimsin. Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لا تقلقي, أنت بمثابة أختي لن أسمح بأي شيء يحدث لكِ
    Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles وأنا لن أسمح بأي شيء قد . يحدث لكِ
    Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لن أدع مكروهاً يصيبك
    Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لن أدع مكروهاً يحدث لك .
    Hayır. - Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles لا = لن أدع مكروهاً يصيبك =
    Sana bir şey olmasına izin vermem. Open Subtitles . لن أسمح بأي شيء قد يحدث لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more