Seni ve babanı, bu dünyadaki her şeyden daha çok severdi. | Open Subtitles | لقد أحبتك أنتي ووالدك أكثر من أي شئ آخر في هذا العالم |
Sizin için her şeyden daha değerli olan bir şey. | Open Subtitles | ذلك الشيء الخاصّ الوحيد الذي يعني لك أكثر من أي شئ آخر في العالم |
Sizin için her şeyden daha değerli olan bir şey. | Open Subtitles | ذلك الشيء الخاصّ الوحيد الذي يعني لك أكثر من أي شئ آخر في العالم |
Tekerlekli sandalyeye dönmemek hayatımdaki her şeyden daha önemli. | Open Subtitles | البقاء خارج الكرسي المتحرك هو أهم من أي شيء آخر في حياتي. |
Hem de hayatım boyunca yaptığım her şeyden daha çok. | Open Subtitles | نادم جداً أكثر من ندمي على أي شيء آخر في حياتي |
Müzik hayatınızı değiştirebilir, hem de her şeyden daha fazla. | TED | الموسيقى يمكن أن تغير حياتك أكثر من أي شيء آخر |
O adam, onun için dünyadaki her şeyden daha önemli. | Open Subtitles | أعني أن والده يعني إليه كل شيء في هذا العالم |
Elbette seviyorum. Her şeyden daha fazla hem de. | Open Subtitles | بالطبع احبك ، احبك أكثر من أي شي آخر في العالم. |
Bak, bu kadın benim için dünyadaki her şeyden daha değerli... o yüzden dikkatli ol. | Open Subtitles | هذه المرأة تعني لي أكثر من أي شئ آخر في العالم لذا، كن حذرا، فهمت؟ |
Bak, bu kadın benim için dünyadaki her şeyden daha değerli... o yüzden dikkatli ol. | Open Subtitles | هذه المرأة تعني لي أكثر من أي شئ آخر في العالم لذا، كن حذرا، فهمت؟ |
Ve bu utanç, acıdan daha büyüktür, diğer her şeyden daha büyüktür, | Open Subtitles | ،وهذا الخجل الذي يفوق الألم، ويفوق أي شئ آخر |
Sizin yaşınızda arkadaşlık her şeyden daha önemlidir. | Open Subtitles | في عمركم الصداقة كمهمة كأي شئ آخر في الحياة المدرسية |
Şey, gidip biraz uyu ve seni her şeyden daha çok sevdiğimi bil. | Open Subtitles | اخلدي للنوم الآن و اعلمي أني أحبكِ أكثر من أيّ شئ آخر في العالم |
Evlenmek benim için hayattaki her şeyden daha kıymetli. | Open Subtitles | أرغب بالزواج أكثر من أي شئ آخر في العالم |
Hayatımda hiç yapmadığım bir şeyden daha duyulan pişmanlık. | Open Subtitles | . . اندم فقط انه كان شئ آخر لم استطيع ان افعله في حياتي |
Her şeyden daha gerçek gibi hissettiriyor. | Open Subtitles | إنّها دوماً تبدو واقعية أكثر من أي شئ آخر. |
Dışarıdaki her şeyden daha gerçek. | Open Subtitles | هذا أكثر واقعية من أيّ شيء آخر في الخارج |
Onun için dünyadaki her şeyden daha anlamlı olan kitabı bulmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تجدي كتاباً يعني له أكثر من أي شيء آخر في العالم |
Ondan ve bu Allah'ın belası dünyadaki her şeyden daha önemli olan şey bana bir asistan mı bulmak. | Open Subtitles | أهمّ من ذلك، وأهمّ من أي شيء آخر في هذا العالُم الكئيب مهمتكم إيجـاد مساعدٍ لي |
Bu aileyi dünyadaki her şeyden daha çok düşündüğümü biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني أهتم بشأن العائلة أكثر من أي شيء آخر في هذا العالم |
Her şeyden daha çok sevdiği bir şeyle, takasa ihtiyacın var. | Open Subtitles | عليك أن تقايضه مع الشيء الذي يحبه أكثر من أي شيء آخر |
Sen benim için hem bu dünyada hem de başka bir dünyada her şeyden daha önemlisin. | Open Subtitles | أنت تعني لي أكثر من أي شيء في هذا العالمِ أَو أيّ عالم آخر |
Her şeyden daha fazla hem de. Artık yanımdasın. | Open Subtitles | أكثر من أي شي آخر في العالم. |