"şeyi söyledim" - Translation from Turkish to Arabic

    • قلت ما
        
    • قلت الشيء
        
    • أخبرتهم بما
        
    • قُلتُ كُلّ أنا
        
    • أخبرتك بما
        
    Söylemek zorunda olduğum şeyi söyledim, tamam mı? Open Subtitles إسمع، لقد قلت ما كان عليّ أن أقوله، حسنًا؟
    Söylememi söylediğin şeyi söyledim. Open Subtitles انظر لواتشس.لقد قلت ما قلت لي
    Sonra, yarın aramızda olmama ihtimâli olan bir adama aklıma gelen tek şeyi söyledim. Open Subtitles بعدها, قلت الشيء الوحيد الذي كنت أفكّر فيه.. لرجلٍ ربّما لن يكون هنا غداً..
    Evet, yanlış şeyi söyledim. Open Subtitles أجل ، لقد قلت الشيء الخطأ
    Onlara söylememi istediğin şeyi söyledim, artık yok. Open Subtitles لقدْ أخبرتهم بما طلب مني قوله, لا أكثر
    Oraya gitmeden önce her şeyi söyledim zaten. Open Subtitles أنا تقريباً قُلتُ كُلّ أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقُولَ قَبْلَ أَنْ ذَهبنَا هناك. ما مشكلتكَ؟
    Bilmen gereken şeyi söyledim! Open Subtitles لقد أخبرتك بما احتجتَ لمعرفته!
    Söylemeye geldiğim şeyi söyledim. Open Subtitles حسناً أظنني قلت ما جئت لقوله
    Ben duymak istediğin şeyi söyledim. Open Subtitles لقد قلت ما كنت تريده سماعـه
    Ben duymak istediğin şeyi söyledim. Open Subtitles لقد قلت ما كنت تريده سماعـه
    Benden istediğin şeyi söyledim, o da beni geri çevirdi. Open Subtitles لقد قلت ما أردتي مني قوله
    Söylemem gereken her şeyi söyledim. Ben söylemedim. Open Subtitles لقد قلت ما عندي.
    Hepimizin düşündüğü şeyi söyledim, Tom. Open Subtitles لقد قلت ما كنا جميعا نفكر به ... . توم
    "Bu ne düşünüyor?" "Doğru şeyi söyledim mi?" Open Subtitles "بماذا تفكر؟" "هل قلت الشيء الصحيح؟"
    Duymak istedikleri şeyi söyledim onlara. Open Subtitles أجـل، أخبرتهم بما يريدون سماعه
    İstediğin şeyi söyledim! Open Subtitles أخبرتهم بما أردتم!
    - Sanırım söyleyebileceğim her şeyi söyledim. Open Subtitles - أعتقد قُلتُ كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ.
    - Duymak istediğin şeyi söyledim sana. Open Subtitles لقد أخبرتك بما تريد سماعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more