| Söylemek zorunda olduğum şeyi söyledim, tamam mı? | Open Subtitles | إسمع، لقد قلت ما كان عليّ أن أقوله، حسنًا؟ |
| Söylememi söylediğin şeyi söyledim. | Open Subtitles | انظر لواتشس.لقد قلت ما قلت لي |
| Sonra, yarın aramızda olmama ihtimâli olan bir adama aklıma gelen tek şeyi söyledim. | Open Subtitles | بعدها, قلت الشيء الوحيد الذي كنت أفكّر فيه.. لرجلٍ ربّما لن يكون هنا غداً.. |
| Evet, yanlış şeyi söyledim. | Open Subtitles | أجل ، لقد قلت الشيء الخطأ |
| Onlara söylememi istediğin şeyi söyledim, artık yok. | Open Subtitles | لقدْ أخبرتهم بما طلب مني قوله, لا أكثر |
| Oraya gitmeden önce her şeyi söyledim zaten. | Open Subtitles | أنا تقريباً قُلتُ كُلّ أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقُولَ قَبْلَ أَنْ ذَهبنَا هناك. ما مشكلتكَ؟ |
| Bilmen gereken şeyi söyledim! | Open Subtitles | لقد أخبرتك بما احتجتَ لمعرفته! |
| Söylemeye geldiğim şeyi söyledim. | Open Subtitles | حسناً أظنني قلت ما جئت لقوله |
| Ben duymak istediğin şeyi söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت ما كنت تريده سماعـه |
| Ben duymak istediğin şeyi söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت ما كنت تريده سماعـه |
| Benden istediğin şeyi söyledim, o da beni geri çevirdi. | Open Subtitles | لقد قلت ما أردتي مني قوله |
| Söylemem gereken her şeyi söyledim. Ben söylemedim. | Open Subtitles | لقد قلت ما عندي. |
| Hepimizin düşündüğü şeyi söyledim, Tom. | Open Subtitles | لقد قلت ما كنا جميعا نفكر به ... . توم |
| "Bu ne düşünüyor?" "Doğru şeyi söyledim mi?" | Open Subtitles | "بماذا تفكر؟" "هل قلت الشيء الصحيح؟" |
| Duymak istedikleri şeyi söyledim onlara. | Open Subtitles | أجـل، أخبرتهم بما يريدون سماعه |
| İstediğin şeyi söyledim! | Open Subtitles | أخبرتهم بما أردتم! |
| - Sanırım söyleyebileceğim her şeyi söyledim. | Open Subtitles | - أعتقد قُلتُ كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ. |
| - Duymak istediğin şeyi söyledim sana. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بما تريد سماعه |