"şeyi yaparım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأفعل ما
        
    • أفعل ما
        
    • سأفعل اي
        
    • شئ من
        
    • سأفعل أيّ
        
    • شيء لن أفعله
        
    • أفعل أيّ
        
    • وسأفعل أي
        
    • و سأفعل
        
    • قد أفعل أي
        
    • لفعل أيّ
        
    • لأفعل أي
        
    • شيءٍ من
        
    • شيء لأجل
        
    • سأقوم بفعل
        
    Ben canımın istediği şeyi yaparım. İçimden geleni yaparım. - İstersen deneyebilirsin. Open Subtitles سأفعل ما أريد وسأعيش بالطريقة التي تــروق لــي
    İçime gir. Bunu yaparsan, istediğin her şeyi yaparım. Open Subtitles مارس الحب معي و سأفعل ما تأمرني به بعدها
    Fazladan bir vicdana ihtiyacım yok. Doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yaparım. Open Subtitles لا أحتاج لتركيز إضافى سوف أفعل ما أعتقد أنه صحيح
    Durma. Bu gece seni mutlu etmek için her şeyi yaparım. Open Subtitles امضي قدما سأفعل اي شيء لأجعلك سعيدة اليوم
    "Jahnvi benim, ben onun için her şeyi yaparım." dedi. Open Subtitles قال جانفي لي وبإستطاعتي أن أفعل أي شئ من أجلها
    Müşterimin daha çok kitap satması için her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل أيّ شيئ لمساعدة عملائي من أجل بيع كتب أكثر.
    Alcide'i çok seviyorum. Onun için her şeyi yaparım. Open Subtitles ...حب آلسيد، أحبه كثيرا، لا يوجد شيء لن أفعله من أجله.
    Onun sesini duymak için her şeyi yaparım. Open Subtitles وأودّ أن أفعل أيّ شيء لأسمعها تقول أسمي الآن
    Eğer Irina ve çocukların gitmesine izin verirsen benden istediğin her şeyi yaparım. Open Subtitles حسنا، اذا تركت ارينا و الاولاد يذهبون سأفعل ما تريد
    Eğer Irina ve çocukların gitmesine izin verirsen benden istediğin her şeyi yaparım. Open Subtitles حسنا، اذا تركت ارينا و الاولاد يذهبون سأفعل ما تريد
    Geçimimi sağlamak için her şeyi yaparım dedim ama seni tanımıyordum. Open Subtitles قلت أنّي سأفعل ما يتحتّم عليّ لأصون عزيزي
    İstediğin her şeyi yaparım. Yeter ki bana bir şey yapma. Baba! Open Subtitles سأفعل ما تريد لكن لا تؤذني أبي
    Bak dostum... söz konusu olan Junior'ın hayatı, o çocuğu kurtarmak için her şeyi yaparım. Open Subtitles أنظر، رجل وأنا يجب. أن أفعل ما على فعله من أجله
    İstediğim yere girer istediğim şeyi yaparım. Open Subtitles أستطيع الذهاب أيى مكان أريد و أفعل ما يحلو لى أسمعت ذلك ؟
    Arayıcı'yı korumak için her şeyi yaparım Confessor'ünü öldürmekte dahil! Open Subtitles سأفعل اي شيء لكي احمي باحثي. ولو حتي قتلت مؤمنته!
    Canım, senin aşkın için her şeyi yaparım. Open Subtitles عزيزتي بإستطاعتي أن أفعل أي شئ من أجل حبك
    Çünkü bu evden kurtulmak için her şeyi yaparım. Open Subtitles لأنّني سأفعل أيّ شيء للخروج من هذا المنزل
    Onlar için her şeyi yaparım. Open Subtitles ما مِن شيء لن أفعله لهما.
    Eğer bana Red John'u verirsen istediğin her şeyi yaparım. Open Subtitles أستطيع أن أفعل أيّ شيءٍ تُريدينه لو سلّمتني (ريد جون).
    Baba sen benim ailemsin, senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles أنت من عائلتي يا أبي وسأفعل أي شيء من أجلك
    Beni bağışlaman için her şeyi yaparım, çünkü hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. Open Subtitles و سأفعل أى شىء لتسامحينى لأننى أريد أن أقضى بقية حياتى معك
    Jeri, biliyorsun senin için her şeyi yaparım ama çocukları sevmem. Open Subtitles جيري أنت تعرفين أنني قد أفعل أي شيء لأجلك لكني لاأحب الاولاد
    O zaman benim yardımıma güvenin. Krallık için her şeyi yaparım. Open Subtitles يمكنك ائتماني على المساعدة إذاً فأنا مستعدّ لفعل أيّ شيء لمملكتي
    Seni... geri getirmek için her şeyi yaparım ama dede, bunu... Open Subtitles كنت لأفعل أي شيء لإعادتك ... لكن يا جدي, أنا لم
    Hayatım boyunca seni bekledim ve senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles لقد انتظرتٌ حياتي كلّها من أجلك وسأفعلُ أيّ شيءٍ من أجلك
    Lafı bile olmaz. Ailen için her şeyi yaparım. Open Subtitles أرجوك ، لا تذكرى هذا ، سأفعل أى شيء لأجل والدك
    - Bir şeyi yaparım dersem, yaparım. Open Subtitles إذا قلت أننى سأقوم بفعل شيئاً ما ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more