"şeyler yapmak istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد القيام بشيء
        
    • أريد القيام بأشياء
        
    • أريد أن أفعل أشياء
        
    • أريد أن أفعل شيئًا
        
    • أريد أن أفعل شيئآ
        
    • أريد أن أفعل شيئا
        
    • أريد أن أفعل شيئاً
        
    • أريد القيام بأمر
        
    • اريد ان افعل شيئاً
        
    • اريد ان اقوم بشئ
        
    İnsanlık adına iyi bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد القيام بشيء هام من أجل الإنسانية من أجل عالم أفضل
    Bilmiyorum. Ama korkunç bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles لا أعلم و لكنني أريد القيام بشيء...
    Ama ben Shasta'ya bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles حسناً, صحيح, ولكنني أريد القيام بأشياء مع "شاستا"
    Evet, isterim. Bazı şeyler yapmak istiyorum sana. Open Subtitles نعم , أنا كذلك أريد أن أفعل أشياء لكِ
    Hayatta işe yarar bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئًا مفيدًا في حياتي فحسب.
    Dişe dokunur bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئآ مجديآ
    Onunla işim yok. Ben seninle bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles عزيزتي لا أريد أن أفعل شيئا معه أريد أن أفعل شيئاً معك
    Hayatımla ilgili olumlu şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles نعم, أظن, بشكل عام أنا فقط أريد القيام بأمر إيجابي في حياتي
    Bu çocuk için bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان افعل شيئاً من اجل هذا الصغير
    Yaşamımda anlamlı bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles انا اريد ان اقوم بشئ ذو معنى-فى حياتى يامورى
    Korkunç bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد القيام بشيء فظيع
    Artık kötü bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles والآن أريد القيام بشيء سيء
    Beni mutlu edecek şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد القيام بأشياء تسعدني
    Senin için bir şeyler yapmak istiyorum. Hannah'nın bana ihtiyacı yok. Open Subtitles أريد أن أفعل أشياء لكِ (هانا) ليست بحاجة لي كثيراً
    Sana bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أفعل أشياء بكِ
    Bize dedi ki: "Ben uzaya gidiyorum ve edineceğim veriyle insanlara ulaşmak için anlamlı bir şeyler yapmak istiyorum'' TED أخبرتنا: "أنا ذاهبة إلى الفضاء و أريد أن أفعل شيئًا ذا معنى ببيانات مهمتي لكي يصل للناس"
    Bilmiyorum, farklı şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles لا أدري. أريد أن أفعل شيئًا مختلفًا
    "Kara Panterler" gibi. Bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles نعم أريد أن أفعل شيئآ
    Öyleyse ben de gelecekte ilgimi çeken bazı şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles وبعد ذلك أريد أن أفعل شيئا أرغب بشدة في تحقيقه
    Tek yaptığım öğrenmek. Bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles كل ما أفعله هو التعلم، أريد أن أفعل شيئاً
    Daha önce yapmadığım farklı bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles أريد القيام بأمر مختلف عن قبل
    Düşünmek istemiyorum, Lauren. Bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles (لا ، انا لا اريد ان افكر (لورين انا اريد ان افعل شيئاً
    Tehlikeli, farklı bir şeyler yapmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اقوم بشئ خطير شئ مختلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more