"şeylerin peşinde" - Translation from Turkish to Arabic

    • يخطط لشئ
        
    • تخطط لشيء
        
    • يُخطّطون لشئ
        
    • يخطط لأمر ما
        
    • يضمر شيئاً
        
    • تخططين لشيء
        
    • تنوي شيئاً
        
    • سيفعل شيء
        
    - Bir şeylerin peşinde. - Buna şüphe yok. Open Subtitles أنه يخطط لشئ بكل تأكيد
    Bir şeylerin peşinde. Open Subtitles إنه يخطط لشئ إنها مكيدة
    Bir şeylerin peşinde olduğunu anlamalıydım. Open Subtitles كان علي أن أعرف أنك كنت تخطط لشيء ما
    Ama İmparator Claudius bir şeylerin peşinde olduklarını anlamıştı. Open Subtitles ولكن الامبراطور (كلاوديوس) علم أنهم يُخطّطون لشئ
    Bir şeylerin peşinde olmalı. Open Subtitles أنه يخطط لأمر ما
    Fazla hareket yok. Snaps bir şeylerin peşinde. Open Subtitles ثمّة نشاط زائد عن اللزوم (سنابس) يضمر شيئاً
    Richard bana söylememişti. Çünkü sana güvenmiyordu. Bir şeylerin peşinde olduğunu biliyordu. Open Subtitles ذلك لأنّه لم يثق بكِ، كان يعرف أنّكِ تخططين لشيء.
    Ama bir şey söyleyecek olsam, bir şeylerin peşinde olduğunu söylerdim. Open Subtitles لكنني إذا كنت فعلت كنت لأقول أنها تنوي شيئاً
    Garip bir şeylerin peşinde gibiydi. Open Subtitles يبدو وكأنهُ سيفعل شيء سيء
    Kesin bir şeylerin peşinde. Open Subtitles أنه يخطط لشئ ما
    Neal'ın bir şeylerin peşinde olduğunu düşünmekte haklıymışsın. Open Subtitles كنت محق ان تظن ان (نيل) يخطط لشئ
    Neal'ın bir şeylerin peşinde olduğunu düşünmekte haklıymışsın. Open Subtitles كنت محق ان تظن ان (نيل) يخطط لشئ
    Aria haklı, Hanna. Mona bir şeylerin peşinde. Open Subtitles اريا على حق , هانا مونا تخطط لشيء
    Karşılığında bir şey istemeden Elena'yı kurt adam zehrinden kurtardığında bir şeylerin peşinde olduğunu anlamalıydım. Open Subtitles تعيّن أن أعي كونكَ تخطط لشيء حين عالجت (إيلينا) من سم المذؤوب بلا مقابل
    Bir şeylerin peşinde. Biliyorum. Open Subtitles هي تخطط لشيء ما انا اعلم
    Ama İmparator Claudius bir şeylerin peşinde olduklarını anlamıştı. Open Subtitles ولكن الامبراطور (كلاوديوس) علم أنهم يُخطّطون لشئ
    Bir şeylerin peşinde. Open Subtitles إنه يخطط لأمر ما.
    Çok sessiz. Provolone bir şeylerin peşinde. Open Subtitles الهدوء زائد عن اللزوم (سنابس) يضمر شيئاً
    Neden bir şeylerin peşinde olduğunu hissediyorum? Open Subtitles لمَ أشعر أنكِ تخططين لشيء ما؟
    Eğer deli değilse, bir şeylerin peşinde. Open Subtitles لو أنها غير مجنونة، فإنها تنوي شيئاً
    Dayın bir şeylerin peşinde. Open Subtitles عمك سيفعل شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more