"şeytan gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مثل الشيطان
        
    • كالشيطان
        
    • كشيطان
        
    • كالشياطين
        
    Orospu çocuğu Şeytan gibi, ensesinde gözü var. - Bu kadar mı? Open Subtitles إنه مثل الشيطان اللعين لديه أعين خلف رأسه
    İşte Aurora Şeytan gibi ilerliyor Open Subtitles ها هى الاوروا تمرق مثل الشيطان
    Bir melek gibi şarkı söyleyip Şeytan gibi dans edecek. Open Subtitles سيغني كالملاك، لكنه سيرقص مثل الشيطان
    Mahkemede seni Şeytan gibi göstermek isteyecekler. Open Subtitles هم سوف يحاولون ويجعلونك تبدين كالشيطان في المحكمة
    Bir spor muhabiri bir keresinde onun Şeytan gibi dövüştüğünü yazdı ve adı öyle kaldı. Open Subtitles ذات مرة كتب أحد أحد المحررين الرياضيين أنه يقاتل كالشيطان ومن جينها والتصق به الإسم
    Bana Şeytan gibi falan gözükmüyor. Tilki gibi görünüyor. Open Subtitles إنها لا تبدو لي كشيطان إنها تبدو مثل الثعلب
    Bir melek gibi şarkı söyleyecek, ama bir Şeytan gibi dans edecek. Open Subtitles سيغني كالملاك، لكنه سيرقص مثل الشيطان
    Şeytan gibi giyinmem gerektiğini söyledi. Open Subtitles قال بأنني يجب أن أرتدي مثل الشيطان
    Edepsiz kadındır, biliyorsun. Şeytan gibi kadındır. Open Subtitles إنها فاحشة , كما تعلمين مثل الشيطان
    Bir de etrafına Şeytan gibi saldırıyordu. Open Subtitles ويكذب عليه مثل الشيطان
    - Şeytan gibi dik kafalısınız. Open Subtitles أنتِ عنيدة مثل الشيطان
    - Şeytan gibi dik kafalısınız. Open Subtitles أنتِ عنيدة مثل الشيطان
    O da Şeytan gibi güldü. Open Subtitles فابتسم مثل الشيطان
    Robert'ın odasındaki Şeytan gibi Robert'ın bir çeşidiydi. Open Subtitles مثل الشيطان الذي كان بغرفة (روبرت)، لقد كانت رؤية تخص (روبرت)،
    - Şeytan gibi kükreyeceğim! Open Subtitles سأعوي مثل الشيطان
    - Karşımıza tıpkı bir Şeytan gibi çıktı! Open Subtitles -ظهر لنا مثل الشيطان
    Onu Şeytan gibi göstermek için kafasına iki çubuk soktun. Open Subtitles لقد غرزتِ قضيبين بداخل جمجمتها لجعلها تبدو كالشيطان ، لكن ، أتعلمين ؟
    Şeytan gibi soğuk bir ruhun olduğunu hissediyorum. Open Subtitles لا اشعر الا بروح بارده وكانك كالشيطان
    Bir melek gibi yatar, Şeytan gibi kalkardım. Open Subtitles أذهب للنوم كالملاك، وأستيقظ كالشيطان.
    Evet ama bu cehennemin dibinden çıkıp gelmiş bir Şeytan gibi davranması için bahane değil. Open Subtitles أجل، لكن... هذا لا يعطيها العذر لتتعامل كشيطان من أعماقها.
    Spartalılar aniden Şeytan gibi üzerimize geldiler. Küme kümeydiler. Open Subtitles و فجاءة هجم علينا الاسبرطيين كالشياطين,جموع منهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more