Çözümü buldu, ...kayınvalidene mucizeler yaratan bir şifacı olduğunu söyle dedi. | Open Subtitles | وجدت هي الحل ان اخبر امك ان هناك معالج يصنع المعجزات |
Yaralı bir arkadaşımız için bir şifacı bulmalıyız, Hıristiyan keşiş. | Open Subtitles | نبحث عن معالج لصديقنا المصاب هنا أيها الراهب المسيحي |
Bizim kilisede şahane bir şifacı kadın var. | Open Subtitles | لأنه لدينا في كنيستنا, امرأة رائعة و هي معالجة مذهلة |
Savaşçı onun kılavuzu olacak, şifacı da hep yanında olacak." | Open Subtitles | مقاتل يكون دليلها معالجة تكون دائما بجانبها |
Leoch'ta senin yerini alan şifacı son haftalarda daha da nemrut görünüyordu. | Open Subtitles | المعالج الذي أخذ مكانك في ليوخ أصبح أكثر عناداً في الأسابيع المنصرمة |
Tamam, dinle. şifacı. Adı Iris. | Open Subtitles | حسناً، اصغي إليّ، تلك المعالجة واسمها إيريس |
Yanımda bir şifacı bulundurmanın zekice olacağını düşündüm. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الحكمة لإمتلاكي مُعالجة طوال الطريق |
şifacı Delphine'in onu geri getireceğini bilmiyordun. | Open Subtitles | لم تعرف بأن المعالجه ديلفين ستعيد إحيائه. |
Burada bir yerde bir şifacı bulabileceğimizi duyduk. | Open Subtitles | سمعت أنك قد تكون قادرا على العثور على شخص ما هنا معالج |
Annem beni iyileştirebilecek bir şifacı duymuş. | Open Subtitles | سمعت أمي عن معالج يقدر أن يشفيني. |
O büyük bir şifacı anlıyor musun? | Open Subtitles | ترى، وهو معالج كبيرة. |
Aziz Benjamin John adında güçlü, genç bir şifacı. | Open Subtitles | معالج شاب قوي يحمل إسم (بنجامين القدّيس جون). |
Benim gibi bir şifacı olabilir. Ya da başka bir şey, farklı bir şey. Çok enteresan ve harika bir şey. | Open Subtitles | يمكن أن تكون معالجة مثلي أو تكون شيء أكثر، مثير ومختلف ورائع |
Tüm bilmem gereken senin şifacı olduğun ama bunun tam tersi bir şey olduğu. | Open Subtitles | كل ما أودت معرفته أنكِ معالجة وهذا لفعل النقيض |
Bir şifacı olacağın hiç aklıma gelmezdi. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك خلقت لتكوني معالجة |
Eskiden doktor olarak bilinen şifacı. | Open Subtitles | نعم اوو ايها المعالج كانت تعرف سابقا باسم دوك |
Peder yalan söylediğinde, ödenmesi gereken kefareti kim söyler? şifacı. | Open Subtitles | الذي يعطي التكفير عندما يقول الكاهن كذبة؟ المعالج. |
- Pazar bugün kurulmuyor şifacı. | Open Subtitles | لا يعمل السوق اليوم أيتها المعالجة |
Yanımda bir şifacı bulundurmanın zekice olacağını düşündüm. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الحكمة لإمتلاكي مُعالجة طوال الطريق |
Bir şifacı sizi ziyaret etmiş. | Open Subtitles | فهمت بأنه قد تم زيارتك من قبل المعالجه |
Burada genç şifacı yok. | Open Subtitles | لا وجود لمعالج صغير هنا |
Herhangi biriniz "şifacı" ne demek biliyor mu? Eczacı. | Open Subtitles | إنها طاولة العطار أهناك من يعرف ما هو العطار؟ |
şifacı değilsin. | Open Subtitles | حسنا، أنت لست احد المعالجين بالأعشاب |
Seçilmiş Kişinin kaderinde ya büyük bir şifacı ya da büyük bir yok edici yazdığına dair bir kehanet duyuyorum. | Open Subtitles | لقد سمعت النبؤة تقول بأن الشخص المختار قُدّر له ليكون إما شافياً عظيماً أو مدمّراً عظيماً |
"şifacı" demeyi tercih ederim ama, evet, bir tıp adamıyım, şaman, şifacı hepsi geçerlidir. | Open Subtitles | ولكني أُفضل بأن ألقب بـ"الدجّال".. ولكن ، الرجل المعالج صحيح والمعالج الساحر ، ومالج كل شيء صحيح أيضاً. |
Kendisinin bir şifacı olduğunu itiraf ettiğine göre reddedilen delilleri tekrar sunabilirler. | Open Subtitles | إذا وصف نفسه كمعالج, يمكنهم تقديم عرض لدحض الدعوى. |