"şimdi gitmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • الذهاب الآن
        
    • نذهب الآن
        
    • الذهاب الان
        
    • أذهب الآن
        
    • المغادرة الآن
        
    • تذهب الآن
        
    • المغادرة الأن
        
    • ستغادر الآن
        
    - Şimdi gitmek istediğinden emin misin? - Gitmem gerek. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب الآن نعم علي الذهاب
    Umarım büyüklerimiz beni kovmazlar. Şimdi gitmek zorundayım. Open Subtitles كنتُ آمل من الشيوخ أن لا يطردوني علي الذهاب الآن
    Onlara gece yarısı ayrıldığınızı söyleyeceğim. Ama Şimdi gitmek zorundasın. Open Subtitles كنت سأخبرك أن تغادري في منتصف الليل ولكننا يجب أن نذهب الآن
    Şimdi gitmek istiyorum. Lola için savaşmak istiyorum. Open Subtitles اريد الذهاب الان اريد ان احارب من اجل لولا.
    Konuşuruz, manastır konusunu düşünürüz ama Şimdi gitmek zorundayım. Open Subtitles سنتحدث، ونتبادل الأفكار... ولكن يجب أن أذهب الآن
    Şimdi gitmek düzeltilemez hatalara yol açar. Open Subtitles المغادرة الآن لن تعوضنا عما حدث
    Şimdi gitmek zorunda. Open Subtitles عليك أن تذهب الآن.
    Şimdi gitmek zorundayım her ne kadar bir kondom fabrikasındaki yedinci işimden söz etmesem de. Open Subtitles عليّ الذهاب الآن برغم أني لم أكلّمك ،عن وظيفتي السابعة في مصنع واقيات ذكرية
    Neyse, öğle yemeğim iptal oldu ve şu an boşum. Şimdi gitmek istersen... Open Subtitles بأي حال ألغي الغداء وأنا غير منشغلة لو أردت الذهاب الآن
    Başka bir şey yapamam. Şimdi gitmek zorundayım. Open Subtitles لا استطيع عمل اي شئ آخر علي الذهاب الآن
    Şimdi gitmek zorundayım. İyi Noeller. Open Subtitles لا استطيع عمل اي شئ آخر علي الذهاب الآن
    Bess, Şimdi gitmek zorundasın çünkü Jan'ın dinlenmesi gerekli. Open Subtitles بيس" يجب عليكِ الذهاب الآن" لأن "يان" يريد أن يرتاح
    Neden Şimdi gitmek zorundasın? Open Subtitles لماذا يتوجّب عليك الذهاب الآن ؟
    Birazcık, ama biz Şimdi gitmek zorundayız. Open Subtitles قليلاً .. و لكن يجب أن نذهب الآن
    Ormandan güvenli bir şekilde geçebileceğimizden bile emin değilim, ...ama eğer azıcık da olsa bir şansımız varsa, ...Şimdi gitmek zorundayız. Open Subtitles و حاليا، لستُ متأكدا حتى بأنه يمكنني إخراجنا من هذه الغابة سالمين لكن إذا كنا لنملك أي فرصة لفعل ذلك على الإطلاق فيجب أن نذهب الآن
    Şimdi gitmek zorundayız. Open Subtitles علينا أن نذهب الآن
    - Biliyor musun, biz Şimdi gitmek zorundayız. Open Subtitles أتعلمي ماذا، ربما يجب علينا الذهاب الان
    - Şimdi gitmek istiyorum. - Şimdi gitmek istiyorum. Open Subtitles اريد الذهاب الان اريد الذهاب الان
    Şimdi gitmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن
    Şimdi gitmek zorundayım. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن
    Şimdi gitmek ister misin? Open Subtitles أتودّين المغادرة الآن ؟
    Şimdi gitmek zorundasın. Open Subtitles يجب ان تذهب الآن
    Hayır, Şimdi gitmek istiyorum. Open Subtitles لا ، أود المغادرة الأن
    - Paige'den. Havaalanına götürmek istiyordum ama Şimdi gitmek zorundaymış. Open Subtitles أردت مرافقتها إلى المطار لكنها ستغادر الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more