"şimdi tek yapmamız" - Translation from Turkish to Arabic

    • الآن كل ما
        
    • الآن نحن فقط
        
    • والآن كل ما
        
    • فعله الآن
        
    Tamam. Şimdi tek yapmamız gereken uydunuzun kurulumunu yapmak. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو توصيل طبق إستقبال الأقمار الصناعية خاصتكم..
    Tamam. Şimdi tek yapmamız gereken ikinci sörfçüyü bulmak. Open Subtitles الآن كل ما لدينا للقيام هو العثور سيرفر الثانوي لدينا.
    Şimdi, tek yapmamız gereken bunun nasıl olacağını bulmak! Open Subtitles الآن , كل ما علينا فعله هو معرفة كيف سنخرج.
    Şimdi tek yapmamız gereken nereden geldiğini bulmak. Open Subtitles الآن نحن فقط نَحتاجُ للإيجاد خارج مِنْ أين جاءت ه.
    Şimdi tek yapmamız gereken enerji vektörlerini ve varış koordinatlarını yeniden hesaplamak. Open Subtitles الآن نحن فقط نَحتاجُ إلى راجعْ موجهاتَ الطاقةَ والإتجاه النظراء.
    Şimdi tek yapmamız gereken yarın akşama kadar 250 bin bulmak. Open Subtitles والآن كل ما علينا جلب 250 أالفاَ بحلول مساء الغد
    Tamam, öyleyse Şimdi tek yapmamız gereken bu adamın bir sonraki hedefinin neresi olacağı. Open Subtitles حسناً، لذا كل ما علينا فعله الآن هو اكتشاف المحطة التالية لظهور ذلك الرجل
    Şimdi tek yapmamız gereken, ağabeyimin mezarcı işini halletmesini beklemek. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هو انتظار أخي ليأتينا بحفار القبور
    Şimdi tek yapmamız gereken, komutanı alıp gondola gitmek. Open Subtitles الآن كل ما نحتاج هو أن نمسك المدير و أن نذهب للعربة
    Şimdi tek yapmamız gereken tümörlü bir beyin bulmak. Open Subtitles الآن كل ما علينا فعله هـو إيجاد دماغ مصـاب بـورم
    Şimdi tek yapmamız gereken Goran'a sayıları söyletmek. Open Subtitles الآن كل ما علينا القيام به هو الحصول عليه ليقول الأرقام.
    Şimdi, tek yapmamız gereken buradan nasıl kurtulacağımızı bulmak. Open Subtitles الآن, كل ما علينا أن نفعله هو أن نخطط كيف نخرج من هنا الآن.
    Harika. Şimdi tek yapmamız gereken bu kutuyu açmak... Open Subtitles ،جميل ، الآن كل ما على فعله هو فتح هذا الصندوق
    Şimdi tek yapmamız gereken mükemmel randevuyu planlamak. Open Subtitles الآن كل ما علينا هو التخطيط للموعد المثالي
    Şimdi tek yapmamız gereken o koduğumun iblisini bulmak. Open Subtitles والآن كل ما علينا فعله هو إيجاد الشيطان الوغد.
    Şimdi tek yapmamız gereken sinyali artırmak. Open Subtitles حسناً. والآن كل ما علينا فعله هو تضخيم الإشارة.
    Şimdi tek yapmamız gereken birkaç ikametgah kağıdı doldurmak. Open Subtitles كل ما علينا فعله الآن هو أن نملأ بعض أوراق الإقامة
    Şimdi, tek yapmamız gereken onu bulmak. Open Subtitles كل ما علينا فعله الآن .. هو العثور عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more