"şirket politikası" - Translation from Turkish to Arabic

    • سياسة الشركة
        
    • سياسه الشركة
        
    İyi biriydi. Eski mahkûmları işe almanın Şirket politikası olduğunu söylerdi. Open Subtitles أجل، وكانت لطيفة، قالت أن استخدام مدانين سابقين من سياسة الشركة
    - Şirket politikası. Open Subtitles أعتقد أنك تعرف ما اشير اليه. طبعا، يا سيدي، سياسة الشركة.
    Şirket politikası 'şutlanan'larla çıkmayı yasaklıyor. Open Subtitles أوه, سياسة الشركة تعتبر مواعدة العملاء خرقاً للقانون.
    Bir şeyler yapabilmeyi çok isterdim ama Şirket politikası, anlarsın ya? Open Subtitles حسنا، أتمنى أن استطيع عمل شيء ما لكنها نوع ما من سياسة الشركة أنت تعلم؟
    tabi ki, Şirket politikası, böyle bir durumda... onları kızdırmak istemeyiz. Open Subtitles سياسه الشركة لا تتضمن حالة حيازة (أبو شبت)ـ
    Şirket politikası artık insan öldürmememizi içeriyor. Open Subtitles سياسة الشركة تقتضي ألا نقتل الناس بعد الآن
    Şirket politikası böyle, kurallara çok bağlıyımdır. Open Subtitles إنّها سياسة الشركة وأنا شديد التمسّك بالأنظمة
    Şirket politikası gereği ajanlarımızın gizliliği korunuyor. Open Subtitles سياسة الشركة تقضي بالإبقاء على سريّة عملائها.
    Güvenlik sebeplerinden dolayı bu Şirket politikası. Open Subtitles أوه، هو سياسة الشركة الصارمة، للأسباب الأمنية.
    Şirket politikası. Telefonda şahitleri yoksa seni kovamazlar. Open Subtitles انها سياسة الشركة لايمكنهم طردك إن لم يكن لديهم شاهد
    - Size bir maliyeti olmayacak. - Şirket politikası. Open Subtitles ــ انّها لن تكلّفك شيئاَ ــ إنّها سياسة الشركة
    Üzgünüm, Şirket politikası gereği çalışanlarımızın isimlerini paylaşamıyoruz. Open Subtitles أنا آسفه، ولكنها ضد سياسة الشركة إعطاء أسماء الموظفين طبيعة عملك يا سيدي؟
    Şirket politikası. Anlıyorsunuz değil mi? Hey. Open Subtitles سياسة الشركة بإمكانك ان تتبعني حسناً؟ هل رأيت توني ألين في الآونة الأخيرة؟
    Hangi Şirket politikası? Open Subtitles ماذا تعني أن هذه سياسة الشركة ؟
    Şirket politikası karşılıklı güvene dayanır. Open Subtitles ؟ ؟ سياسة الشركة مبنية على الثقه
    Şirket politikası böyle. Geri vermen lazım. Open Subtitles هذه سياسة الشركة والآن أحتاجها
    Cevap vermek zorunda değilsin. Şirket politikası. Open Subtitles لا يجب عليكِ ان تجاوبي لهذا - انها سياسة الشركة -
    Şirket politikası. Open Subtitles إنها سياسة الشركة.
    Üzgünüm, Şirket politikası. Open Subtitles آسف , سياسة الشركة
    Tabii ki, Şirket politikası böyle bir durumda aitlik belirtilmez. Open Subtitles يكون (أبو شبت)ـ سياسه الشركة لا تتضمن حالة حيازة (أبو شبت)ـ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more