"şirketimden" - Translation from Turkish to Arabic

    • شركتي
        
    • شركتى
        
    Ayakkabı şirketimden para ödünç alıp sana bir limuzin alacağım. Open Subtitles أنا اقتراض المال من شركتي الأحذية وشراء لك سيارة ليموزين.
    şirketimden kimseye soruşturma açmadı ya da mahkeme celbi yollatmadı. Open Subtitles لم يوجه التهم لأي شخص في شركتي أو طلب وثائق
    Bu arada kimseye şirketimden bahsetme. Open Subtitles في انتظار ذلك، لا تجلب سيرة شركتي لمخلوق
    Sanırım şirketimden biraz uzak durmaya ihtiyacım var. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى الابتعاد قليلا عن شركتي
    Bak dostum. Bana şirketimden hoşlanmadığını söyle. Open Subtitles أقول له, أخبرنى إنك لا تحب شركتى
    şirketimden %20 pay isteyip, kurtaracağım diye böbürlendikten sonra hem de. Open Subtitles بعدما طلبت عشرون بالمئة من شركتي .وتتفاخر بأن يُمكنكَ إنقاذُها
    Dünyadaki son günlerini şirketimden bir şeyler çalmayı plânlayarak geçiriyorsan... Open Subtitles ليعينني الله إن كنت تستغل نهاية العالم للسرقة من شركتي ثانيةً.
    şirketimden istifa ettim ve profesyonel sahne sanatçısı olarak kariyerime başladım. TED لذا تركت شركتي وبدأت مهنة مؤد محترف
    Beni kendi şirketimden mi atıyorsunuz? Open Subtitles أنتِ تطرودنني من شركتي الخاصّة؟
    - Sırf beni aldattın diye yeni şirketimden elini kolunu sallayarak çıkabileceğini mi sandın? Open Subtitles -هل تعتقدين ، فقط بسبب أنك خنتيني أنه سيكون بإمكانك أن تخرجي من شركتي الجديدة ؟
    Az önce şirketimden oy birliğiyle atıldım. Open Subtitles لقد تم للتو التصويت لخروجي من شركتي
    Beni kendi şirketimden kovdurdu ve şimdi de yalnızca bir değil, dünyadaki tüm bilgisayarların anahtarı olan bir çip için övgü topluyor. Open Subtitles لقد جعلني أُطرد من شركتي الخاصة يأخذ رصيد من أجل الرقاقة التي ليست مفتاح لحاسوب واحد فحسب بل جميع الحواسيب على الكرة الأرضية
    Beni kendi şirketimden kovdurdu ve şimdi de sadece bir değil dünyadaki tüm bilgisayar sistemlerine kapı açan bir çip için alkış topluyor. Open Subtitles -طردني من شركتي والآن ينال الفضل عن شريحة ليست فقط مفتاح لحاسوب واحد بل ومفتاح كلّ نظام محوسب على وجه الخليقة
    Kendi şirketimden yeni kovulmuşum. Open Subtitles لقد طُردت للتو من شركتي الخاصة،
    (Gülüşmeler) Yazılarında benden ve şirketimden bahsetmek istediler. TED (ضحك) أرادوا أن يقدموني و شركتي في مقالتهم.
    Bu da şirketimden Pekâlâ Open Subtitles وهذا من شركتي حسنا
    şirketimden bir çağrı aldım. Open Subtitles . لقد أتصلت بي شركتي فجأة
    Onu benden ve şirketimden kurtar. Open Subtitles ليرفع يده عني وعن شركتي
    - John, Çin'de olacak olan bir baraj projesinde çalışmak için şirketimden dış danışmanlardan oluşan bir ekip istihdamı istedi. Open Subtitles أراد (جون) من شركتي توظيف فريق من المستشارين الخارجيين للعمل على مشروع سد صيني.
    Ülkelere gizlice sokmak için hava taşıma şirketimden yararlanmak istedi. Open Subtitles أراد استخدام شركتى للشحن .... لنقله عبر البلاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more