"şok tabancası" - Translation from Turkish to Arabic

    • مسدس صاعق
        
    • مسدس الصعق
        
    • تصعق
        
    • صاعق كهربائي
        
    • مسدسات الصعق
        
    • على صاعق لا
        
    • الصعق الكهربائي
        
    • المسدس الصاعق
        
    İyi olacağım, sadece bir şok tabancası. Open Subtitles سأكون على ما يُرام إنّه فقط مسدس صاعق لا بأس
    şok tabancası? Open Subtitles ولا حتى مسدس صاعق ؟
    şok tabancası onu sersemletip herşeyi silmek için mi kullanıldı? Open Subtitles هل ممكن ان مسدس الصعق يمحي كل شيء؟
    En iyisi sanki şok tabancası üzerinize isabet etmiş gibi yapın. Open Subtitles سيكون بشكل افضل عندنا تتظاهر كانك تصعق
    - şok tabancası. - Tamam. Güzel. Open Subtitles ـ إنه مجرد صاعق كهربائي ـ جيد، إنه مجرد صاعق
    Eskiden şok tabancası kullanırdım ama kartuşlarına etiket koymaya başladılar, satın alanın izinin sürülmesi kolaylaştı. Open Subtitles كنت استخدم مسدسات الصعق الكهربائي .. ولكنّهم بدأوا يزوّدونها ببطاقات تتبع ممّا جعل من السهل تعقّبها ..
    şok tabancası Emniyet geçmişli. Open Subtitles حصوله على صاعق لا يوجد إلا مع الشرطة!
    Pizza şirketi, şok tabancası kazanacağın bir yarışma düzenlemiş olabilir. Open Subtitles وما لم تشغل الشركة البيتزا مسابقة التي تربح الصعق الكهربائي.
    Ahbap, artık geriye dönemem. Güvenlik bana karşı şok tabancası kullanmak zorunda kaldı. Open Subtitles لقد قُضي أمر ذلك يا صاح، كان على رجال الأمن إستخدام المسدس الصاعق.
    - O şok tabancası Harvey. Open Subtitles -ذلك مسدس صاعق يا"هارفي "
    - Elinde şok tabancası var. Open Subtitles -لديها مسدس صاعق
    şok tabancası.Çok iyi Open Subtitles مسدس صاعق
    şok tabancası. Open Subtitles مسدس صاعق
    şok tabancası varmış! Open Subtitles إنه مسدس صاعق
    şok tabancası çalışmıyordu hani? Open Subtitles لقد ظننتُ أن مسدس الصعق لايعمل
    Gene şok tabancası. Open Subtitles ثانيةً مع مسدس الصعق.
    şok tabancası için üzgünüm. Open Subtitles آسف بشأن مسدس الصعق.
    Süper bir video bu ya. Yaşlı bayanın Rob'un üzerinde şok tabancası kullanışını bir kez daha görmek istiyorum. Open Subtitles هذا فيديو رائع ، أريد أنّ أر تلك العجوزة و هي تصعق (روب) مرة أخري...
    Katilin olağanüstü bir şok tabancası varmış gibi. Open Subtitles الذي كانا عليه هو ما تضرر. كأن القاتل كان لديه صاعق كهربائي خارق.
    Bir üniforma, polis radyosu, iki 9mm'lik silah biber gazı spreyi, şok tabancası ve kelepçe almış. Open Subtitles لقد أخذ زيّاً بوليسياً، جهاز لاسلكي تابعللشرطة... مسدسين من عيار 9 ملم، رذاذ فلفل صاعق كهربائي وأصفاد
    Yeni nesil şok tabancası. Open Subtitles الجيل الجديد من مسدسات الصعق
    şok tabancası Emniyet geçmişli. Open Subtitles حصوله على صاعق لا يوجد إلا مع الشرطة!
    O halde, Dr. Ladera, zaten biber gazına maruz kalmış olan birine üç kere şok tabancası kullanmak, ...aşırı güç kullanmak olmuyor mu? Open Subtitles "إذا, دكتور "لاديرا استخدام المسدس الصاعق ثلاث مرات "بعدما تم رشف الشخص بـ"رذاذ الفلفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more