"şunu gördün mü" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل رأيت هذا
        
    • هل رأيت ذلك
        
    • هل ترى هذا
        
    • أرأيت هذا
        
    • أترى ذلك
        
    • أترى هذا
        
    • هل ترى ذلك
        
    • هل ترين هذا
        
    • هل رأيتِ ذلك
        
    • هَلْ رَأيتَ ذلك
        
    • هل رايت هذا
        
    • أترين هذا
        
    • أترين ذلك
        
    • أرأيت ذلك
        
    • هل رأيتم ذلك
        
    Şunu gördün mü? Open Subtitles ماذا هناك؟ هل رأيت هذا البودل؟
    - Şunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا للتو؟
    Şunu gördün mü? Mavili olanı? Open Subtitles هل رأيت ذلك الشخص الذي يرتدي الازرق
    Şunu gördün mü, Michael? Hayat yanından geçip gitti. Open Subtitles هل رأيت ذلك مايكل ؟
    Bundan şüpheliyim. Şunu gördün mü? Open Subtitles أشك بذلك هل ترى هذا ؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles في مدى الظلام هل رأيت هذا ؟
    - Şunu gördün mü? Open Subtitles هنا هل رأيت هذا ؟
    - Şunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت هذا ؟ ماذا ؟
    Şunu gördün mü? Bir soru soruyorum. Open Subtitles مهلاً، هل رأيت هذا ؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيت ذلك من قبل؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles ! ( ـ أنا آتية، ( فيليس ـ هل رأيت ذلك ؟
    - Şunu gördün mü ya? Open Subtitles - هل رأيت ذلك من قبل؟
    - Deeks Şunu gördün mü? Open Subtitles - ديكس - هل ترى هذا ؟
    Şunu gördün mü, dostum? "Tupac" dedi. Open Subtitles أرأيت هذا الكلب ؟
    - Şunu gördün mü? Open Subtitles أترى ذلك التمثال؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles هذا جميل , يا رجل أترى هذا يا رجل
    hemen hemen. Şunu gördün mü? Open Subtitles تقريبا, هل ترى ذلك
    - Şunu gördün mü? Open Subtitles هل ترين هذا ؟
    - Bekle, bekle, sadece Şunu gördün mü? Open Subtitles ـ انتظري ، هل رأيتِ ذلك الأمر للتو ؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles هل رايت هذا الشئ؟
    Başlayın çocuklar. Marş , marş , marş. Şunu gördün mü ? Open Subtitles هيا يا رفاق أترين هذا ؟
    - Şunu gördün mü? Open Subtitles أترين ذلك ؟
    - İşte, Şunu gördün mü? Open Subtitles هُنا, أرأيت ذلك ؟
    Şunu gördün mü? Open Subtitles هل رأيتم ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more