"™ ª â ™ ª" - Translation from Turkish to Arabic

    • ♪ ♪
        
    • ساحلق بعيدا ♪
        
    • ™ ھ â ™ ھ
        
    • ♪ على
        
    • ♪ اشارة من
        
    • ♪ كان
        
    • الحمامة ♪
        
    • صباح احد
        
    • زبدة هلام
        
    ♪ The cardiograph... Olabildigince terbiyeli davrandik, yapabildigimiz kadar uzun. Open Subtitles فنحن نتعامل بالحسنى كلما استطعنا ، و متى ما استطعنا
    Görmek için yol çok yakın. ♪ ♪ Ne olacak? Open Subtitles ،لا تنظر إليّ ^ ^ إنه سابق لأوانه أن تراني
    ♪ Üzgün ve yalnız ♪ ♪ Bir arkadaşını arıyor ♪ Open Subtitles ^ إنه حزين ووحيد الآن ^ ^ لذا اتصل بصديقته ^
    Ama... Erkekler üzerinde korkunç bir etkisi var. ♪ ♪ ♪ ♪ Open Subtitles لكن لديها ذوق فظيع في الرجال ♪ ساحلق بعيدا يا مسيح ♪
    ♪ Mutlu yıllar, Bay Başkan ♪ Open Subtitles â™ھ عيد ميلاد سعيد â™ھ â™ھ سيّدي الرئيسâ™ھ
    Roman â clef denen tarzda bir roman. Open Subtitles إنها رواية يمكنك تقييمها على أنها قطعة رومانية
    ♪ Hepimiz beraberiz ♪ ♪Hayat çok daha güzel ♪ Open Subtitles ^ جميعنا نعمل معاً ^ ^ الحياة جيدة جداً ^
    Bir adam yalnızca bir çok Yucatán tavuğu mu yiyebilir? Open Subtitles بإمكان الرجل أن يأكل الكثير شرائح الدجاج
    ♪ Fıstık ezmesi reçeli zamanı ♪ ♪ Fıstık ezmesi reçeli zamanı ♪ ♪ Fıstık ezmesi reçeli zamanı ♪ ♪ Neredeymiş? Open Subtitles ♪ انه وقت زبدة هلام الفول السوداني وقت زبدة هلام الفول السوداني وقت زبدة هلام الفول السوداني
    ♪ Fıstık ezmesi reçeli, fıstık ezmesi reçeli ♪ ♪ Fıstık ezmesi reçeli ve bir beysbol sopası. ♪ Open Subtitles زبدة هلام الفول السوداني زبدة هلام الفول السوداني مع مضرب للبيسبول
    ♪ Noelin ilk gününde, gerçek aşkım verdi bana ♪ ♪ hiçbirşey ♪ Open Subtitles في اليوم الأول من الكريسمس، حبي الحقيقي أهداني، لاشيء.
    ♪ Noelin ikinci gününde ♪ ♪ gerçek aşkım verdi bana ♪ Open Subtitles في اليوم الثاني من الكريسمس، حبي الحقيقي أهداني،
    ♪ Arkanda bir kurt var ♪ ♪ Deve katliamı ♪ ♪ Yok ya Sadece bir köpekmiş ♪ ♪ Deve katliamı ♪ ♪ Kıllar! Open Subtitles ♪ هناك ذئب خلفك ♪ جمل الإبادة ♪ لا ، انتظر ، إنه مجرد كلب ♪
    ♪ ♪ Şapkam kayganlaştırıcı gibi kokuyor ♪ ♪ Deve katliamı ♪ ♪ Dokunmak bile istemiyorum ♪ Open Subtitles ♪ تنبعث من قبعتي رائحة مثل الزيت ♪ ♪ جمل الإبادة ♪ لا أريد أن ألمسها♪
    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ Open Subtitles ♪للبيت ♪ ♪ في ملكوت الله ♪ ♪ ساحلق بعيدا ♪
    ♪ happy birthday, baby Jesus ♪ ♪ happy Christmas, happy kwanzaa ♪ ♪ happy hanukkah ♪ ♪ and happy, happy birthday, baby Jesus ♪ Open Subtitles â™ھ happy birthday, baby Jesus â™ھ â™ھ happy Christmas, happy kwanzaa â™ھ â™ھ happy hanukkah â™ھ
    ♪ When the words are out of reach ♪ ♪ on the top shelf... ♪ When you slam the door ♪ ♪ get locked outside ♪ from yourself Open Subtitles عندما تكون الكلمات بعيدة عن بلوغنا لها على رف علوي عند تغلق الباب بقوة
    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ Open Subtitles ♪ اشارة من السماء ♪ ♪ على اجنحة حمامة ♪ ♪ اجنحة الحمامة ♪
    ♪ Tonight's the night you'll lie in bed ♪ ♪ You should tell the truth ♪ ♪ But you'll lie instead ♪ ♪ Don't have sex, Jane ♪ Open Subtitles ♪ الليلة هي ليلة استلقائك في السرير ♪ ♪ كان عليك اخبار الحقيقة ♪ ♪ لكنك ستستلقين بدلا من ذلك ♪
    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ Open Subtitles ♪صباح احد الايام السعيدة ♪ ♪ عندما تنتهي الحياة ♪ ♪ سا ♪

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more