"- şaka" - Translation from Turkish to Arabic

    • تمزح
        
    • أمزح
        
    • مزحة
        
    • يمزح
        
    • مزاح
        
    • تمزحين معي
        
    • تمزحون
        
    • عن المزاح
        
    • تَمزح معي لا
        
    • تمازحنى
        
    • نمزح
        
    • مزحه
        
    • امازحك
        
    • تمازحيني
        
    • تَمْزحُ
        
    Gerçek hayatta bu kadar ateşli olduklarını bilmiyorlardır. Şaka - Şaka mı yapıyorsun? Open Subtitles ربما لم يعلمو انها كانت جميله جداً في الحياة الحقيقيه هل تمزح ؟
    - Şaka yapıyorsun değil mi? - Ne diyebilirim ki? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي ماذا يمكنني أن أقول ؟
    - Ha! Şaka yapıyorsun. - Şaka yapmıyorum. Open Subtitles لا إنا لا أمزح, أترك الهاتف أرفع يدك إلى الأعلى
    - Sen sordun. - Şaka yapıyordum. Open Subtitles ـ أنتِ التى فتحتِ الموضوع ـ لقد كنت أمزح
    - Belki de bunun kötü bir şaka olduğunu düşünüyordur. - Şaka? Open Subtitles ربما يَعتقدُ بأنّها مزحة مزحة؟
    - Yıllar önce kullandığımız. - Şaka gibi bir şey değil mi? Open Subtitles ‫منذ زمن ‫ـ إنها مزحة اليس كذلك؟
    - Şaka yapıyor. - Umarım rahatsızlık vermedim. Open Subtitles ـ إنه يمزح ـ حسناً، أمل إنني لم أكن عائق مزعج لكما
    - Şaka mı? - Dün 12,50'ye bir resim sattım. Open Subtitles بدون مزاح - لقد بعت إحدى اللوحات أمس ب 12،5 دولاراً -
    - Bunların hepsi ben evi satın aldığımda buradaydı. - Şaka yapıyorsun. Open Subtitles ـ كل هذا كان هنا عندما أشتريت هذا المنزل ـ أنك تمزح
    - Şaka ediyorsun. - Hayır. Karısı da biliyor. Open Subtitles أنت تمزح بالطبع لا لا, زوجته تعلم بكل هذا
    - Şaka yapıyorsun! Open Subtitles ـ لم اكن اعلم ان غاري كان يهوديا ـ انت تمزح اليس كذلك؟
    İlla her şeyi berbat edeceksin. - Şaka yapıyordum! Open Subtitles ـ أنت تجعل الأمور تزداد سوءاً ـ لقد كنت أمزح
    - Şaka yapıyorsun. Open Subtitles أنتي تمزّحين. أتمنى لو أني أمزح ولكن أنا لا.
    - Şaka yapmıyorum. Gidecek bir yerim yok. Open Subtitles انا لا أمزح, ليس لدى أى مكان لأذهب اليه؟
    - Bu sana göre şaka olabilir ama Joon Young için... - Şaka yaptığımı kim demiş? Open Subtitles بالنسبة لك قد تكون مجرد مزحة ولكن لجون يونغ - من الذي قال أنني كنت أمزح ؟
    - Şaka yapacak durumda değilim. - Her dediğimi şaka olarak mı görüyorsun? Open Subtitles أنا لست في مزاج للنكت - هل كل ما أقوله يبدو وكأنه مزحة -
    - Yıllar önce kullandığımız. - Şaka gibi bir şey değil mi? Open Subtitles ‫منذ زمن ‫ـ إنها مزحة اليس كذلك؟
    - Şaka yapıyor olmalısın. - Kimsenin şaka yaptığı yok, Taylor. Open Subtitles انت تمزح لا احد يمزح يا سيد تيلور
    Ve bence çok abartıyorsunuz. - Şaka yapıyordum sadece. Open Subtitles أنتم تهوّلون الأمر كان مجرّد مزاح
    - Şaka yapıyor olmalısın, hiç gerek yok. Open Subtitles أولا، لابد أنك تمزحين معي تعرفين أن هذا عديم الجدوى
    - Şaka yapıyor olmalısınız. - Sona mı erdi? Open Subtitles لا بد أنكم تمزحون,أجلت,ماذا تقصد بأجلت؟
    - Şaka yapma, bununla başa çıkamam. Open Subtitles توقفِّ عن المزاح لا أستطيع تحمّل ذلك الآن
    - Şaka yapıyor olmalısınız! Open Subtitles أنت تمازحنى ماذا ؟
    - Şaka yapıyoruz. - O kalp bana yetmezdi zaten. Open Subtitles ـ إننا نمزح ـ هذا القلب كان كبير للغاية عليك
    Şortun hoşuma gitti. - Şaka, Chet. Open Subtitles يعجبنى كلسونك تلك كانت مزحه ,شيت
    - Şaka mı yapıyorsun? - Şaka gibi mi görünüyor? Open Subtitles هل تمزحين هل يبدو علي أنى امازحك ؟
    - Şaka yapıyor olmalısın. - Ne? Open Subtitles تمازحيني أنكِ لابد ماذا؟
    - Şaka yapıyorsun. Open Subtitles أنت تَمْزحُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more