"- afedersin" - Translation from Turkish to Arabic

    • آسفة
        
    • المعذرة
        
    • معذرةً
        
    - Ülkeme dönecek olursam... - Afedersin, ülken nereydi? Open Subtitles ـ إذن و أنا في بيتي ـ آسفة ولكن أين بيتك؟
    - Afedersin, seni arayıp durdum. - Hayır, o değil. Open Subtitles آسفة على الأستمرار في الأتصال - ليس هذا الأمر.
    - Afedersin. - Neye malolacak? Open Subtitles ــ المعذرة ــ وكم يتكلف هذا الأمر؟
    - "Afedersin" dedim. Çıkışı kapatıyorsun. Open Subtitles لقد قلت المعذرة أنتم تغلقون المخرج
    - Bu maskenin altında nefes alamıyorum. - Afedersin. Open Subtitles لا يسعني التنفس من هذا القناع - معذرةً -
    - Afedersin, araşırız mı dedin sen? Open Subtitles معذرةً, أتفقّد عنك؟
    Benimle olunca eğleneceğini söylemiştim. - Afedersin. - Bu iyiydi. Open Subtitles أخبرتك بأنكى ستحظين بوقت ممتع معى آسفة - هذا رائع, أنا بخير -
    - Selam, dışarıdayım. Mesaj bırakın. - Afedersin. Open Subtitles " مرحباً, أنا في الخارج, إترك رسالة " أنا آسفة
    - Afedersin. - Yok, sorun değil. Yapmamalıydım. Open Subtitles آسفة - لا ,لا عليك, لم يكن علي فعل هذا -
    - Afedersin. - Yok, sorun değil. Yapmamalıydım. Open Subtitles آسفة - لا ,لا عليك, لم يكن علي فعل هذا -
    - Afedersin. - Buna gerek yok. Gerçekten. Open Subtitles ـ آسفة ـ لا داعي لذلك ، حقاً
    - Afedersin, Laurie. - Oh, Bay Brackett. Üzgünüm, Bay Brackett. Open Subtitles (ـ أعذرينى (لورى ـ مستر (براكت)، أنا آسفة مستر (براكت
    O yavaşça hareket ederken..." - Afedersin. Open Subtitles فيما تتحرك بنعومة خلال - المعذرة -
    - Adrian. - Afedersin. Ne yapıyorsun? Open Subtitles ــ أدريان المعذرة ماذا تفعل؟
    - Hiç sanmıyorum. - Afedersin. Open Subtitles ـ لا اعتقد ذلك ـ المعذرة
    - Afedersin. Bu senin sörf tahtan mı? Open Subtitles ـ المعذرة هل هذا لوح تزلجك؟
    - Afedersin! Open Subtitles - أرجوا المعذرة - ارجو المعذرة ؟
    - Afedersin, Bay...? Open Subtitles - المعذرة يا سيد ..
    - Afedersin? Open Subtitles معذرةً
    - Bridges'a. - Afedersin. Open Subtitles معذرةً
    - Afedersin. Open Subtitles معذرةً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more