"- angel" - Translation from Turkish to Arabic

    • آنجل
        
    • إنجل
        
    • أنجل
        
    • آنجيل
        
    • انجل
        
    - Angel buraya Buffy'yi korumaya gelmiş. - Uzun zamandır kötü değilim. Open Subtitles آنجل هنا لمساعدة بافى لماذا يقول الجميع أننى شرير؟
    - Angel'ın ofisi nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles هذا مكتبُ آنجل كَيْفَ أُساعدُك؟
    - Angel, vampir yüzünü takınsan iyi olur. Open Subtitles حسنا ً - إنجل) ، من الأفضل أن تغيّروجهك) -
    Şimdi fark ediyorum ki oluyordun ve çok mahcup oldum, bu yüzden konuya geri döneceğim. - Angel'ın ölmesi lazım! Open Subtitles لذا سأعود بدقّة للموضوع (إنجل) يجب أن يُقتل
    - Angel, bu sadece bir mecazdı. - Daha iyi bir söz bul. Open Subtitles أنجل * إنه مجرد كلمات فى الخطاب * أختارى كلمه أفضل
    - Angel'ı ele geçiremeyeceksin. - Benimle savaşabileceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles " أنتى لن تحصلى على " آنجيل أنت تعتقدين أنكى تستطيعين مقاتلتى ؟
    - Angel'ı bir daha mutlu ettiğinde psikopata dönsün diye mi? Open Subtitles حتى يفقد انجل عقله فى المرة القادمة التى ستعطينه السعادة؟
    - Angel, hazır olmak istemiyor değiliz. Open Subtitles آنجل " ، هو لَيسَ كأننا " لا نُريدْ أن نكُونَ مستعدين
    - Angel'ın hemen gelmesi gerek. - Birşey olmuş olmalı. Open Subtitles ــ كان علي (آنجل) العودة الآن ــ هنالك شيءً ما حدث
    - Angel onunla yatmış. - Bir kez. Sadece bir gece. Open Subtitles (ــ لقد ضاجعها (آنجل ــ فقط لمرة, ليلة واحدة
    - Bir ruhu var. - Angel'ın ruhu var. Bu çok mantıklı. Open Subtitles ــ لديه روح ــ (آنجل) لديه روح, هذا يبدو واضحً
    - Angel kehanet. - Bu bir yalan, Connor'u asla incitmezdim. Open Subtitles ــ (آنجل) النبوءة (ــ هذا كذب, أنا لن آذي (كونور
    - Angel'ı iyileştirmek Jenny'nin son arzusuymuş. Open Subtitles -معالجة (إنجل) كانت أمنية (جيني) الأخيرة -أجل , حسناً , (جيني) ماتت
    - Angel'ın adamlarından biri. - Herhalde beni izliyordu. Veya seni. Open Subtitles -أحد أولاد (إنجل ) أجل , من المحتمل يراقبني , أو أنت
    - Angel'ın halkıma yaptığının cezasını çekmesi gerekiyordu. Open Subtitles (إنجل) كان مفترض أن يدفع ما فعله إلى شعبي
    - Angel neredeyse oraya gider. Open Subtitles -ثم أين هو ؟ -إنه سيذهب حيثما يكون (إنجل )
    - Chopin mi? - Angel. Bu şehirde. Open Subtitles ( شوبان ) - إنجل ) ، إنه هنا في المدينة ) -
    - Angel'ın eski sevgilisi. - Şu ölen değil mi? Open Subtitles ــ حبيبة أنجل القديمة ــ التي ماتت ؟
    - Angel'ım, işte buradasın. - Tess, hepsi benim hatam. - Lütfen yapma... Open Subtitles أنجل ,ها أنت ذا أتيت تس , هذا خطأي
    - Angel. Angel, aradığımız adam bu işte. Open Subtitles أنجل هذا هو الرجل الذي نبحث عنه.
    - Çok zor. - Angel, lütfen, içeri girmelisin. Open Subtitles إنه صعب جدا أرجوك " آنجيل " أنت يجب أن تعود للداخل
    - Angel'ın yaptığını nereden çıkarttın? Open Subtitles - ومالذى يجعلك ان تظن ان انجل فعل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more