"- bu delilik" - Translation from Turkish to Arabic

    • هذا جنون
        
    - Kayıplarımızı bir günde telafi edebiliriz. - Bu delilik. Open Subtitles نحن يمكن ان نستبدل خسائرنا فى يوم هذا جنون
    - Bu delilik. Bunlar tamamen delilik. Belki deliyimdir. Open Subtitles هذا جنون , هذا الأمر برمته ضربٌ من الجنون لعلني مَجْنُون
    - Bu delilik. - Van Meter gibi bir adamla uğraşamazsın. Open Subtitles هذا جنون , لا يمكنـك أن تعلن حرب على هذا المخضرم " فان ميتر
    - Bu delilik. - Başka neden gemiyi aşındırsın ki? Open Subtitles هذا جنون ولماذا تآكل فى السفينة؟
    - Gerçekten yapacak. - Bu delilik. Open Subtitles أنا حقا أعتقد أنه سيفعل ذلك - هذا جنون -
    Ben de öyle. - Bu delilik. FBI'ı aramamız gerek. Open Subtitles اعلم هذا، وأنا خائفة أيضاً هذا جنون
    - Bu delilik! - Michael Carr siz misiniz? Open Subtitles هذا جنون هل أنت مايكل كار؟
    Bu imkansız. - Hayır. - Bu delilik. Open Subtitles هذا مستحيل هذا جنون
    - Bu delilik. - Ne yapabilirsin ki? Open Subtitles هذا جنون ماذا سوف تفعل؟
    - Bu delilik Milo. Open Subtitles ميلو , هذا جنون
    - Bu delilik, sen bir 00'sın. - Bu sadece bir numara. Open Subtitles هذا جنون, انت صفرين- أنه فقط رقم-
    - Bu delilik,sen bir 00'sın. - Bu sadece bir numara. Open Subtitles هذا جنون, انت صفرين- أنه فقط رقم-
    - Ne yazık. - Bu delilik. Open Subtitles يالا الخساره هذا جنون
    - Bu delilik. - Bir de bana sor. Open Subtitles هذا جنون - أخبرينى عن الجنون -
    - Hala kutusunda olabilir. - Bu delilik! Open Subtitles ربما تكون باقية في الصندوق - هذا جنون -
    - Bu delilik. Open Subtitles هذا جنون - الجنون بداخل المصرف -
    - Bu delilik! Bundan normal bir şeymiş gibi bahsetmenize inanamıyorum! Open Subtitles - هذا جنون لا أستطيع التصديق بأنك تتحدث
    - Bu delilik. - Belki değildir. Open Subtitles هذا جنون ربما ليس كذلك
    - Bu delilik. Carrie bunu asla yapmaz... Open Subtitles لا, هذا جنون كاري لن تفعل
    - Bu delilik. - Ne? Open Subtitles هذا جنون ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more