"- bu ne demek" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا يعني ذلك
        
    • ماذا يعني هذا
        
    • ماذا يعنى هذا
        
    • مالذي يعنيه ذلك
        
    • ما معنى ذلك
        
    • وماذا يعني ذلك
        
    • مالذي تعنيه
        
    • ماذا بحق الجحيم يعني
        
    • حقا لماذا كنت
        
    - Bu ne demek oluyor? Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟ يــوم الـمـــوتـــى.
    - Bu ne demek? Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟
    - Tekrar ediyorum, makyaj tazeleme olayi var. - Bu ne demek? Open Subtitles ـ أكرر رأينا تعديلاً للتبرج في غرفة الطعام ـ ماذا يعني هذا ؟
    Kendine hücre satın almış. - Bu ne demek ki? Open Subtitles إشترى له زنزانة ماذا يعني هذا ؟
    - Orada olmamalıydı. - Bu ne demek ? Open Subtitles هذا ليس من المفترض أن يكون هنا - ماذا يعنى هذا ؟
    - Buna T. denir. - Bu ne demek şimdi? Open Subtitles "هذه مسرحية "هذا هو بالنسبة لـ ت - مالذي يعنيه ذلك ؟
    - Evet, efendim. - Bu ne demek, peki. Open Subtitles أتعرف ما معنى ذلك ؟
    Bakacağız - Bu ne demek? Open Subtitles سنرى ماذا يعني ذلك يا رجل؟
    - Bu ne demek şimdi? Open Subtitles ماذا يعني ذلك بحق الجحيم؟
    - Bu ne demek? Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟
    - Bu ne demek ki? Open Subtitles ماذا يعني ذلك حتى؟
    - Bu ne demek? Open Subtitles و ماذا يعني ذلك ؟
    - Bu ne demek oluyor? Open Subtitles ماذا يعني ذلك أصلاً؟
    - Kendini kaybetmiş gibiydi dedi. - Bu ne demek oluyor? Open Subtitles قال أنها بدت غير واضحة ماذا يعني هذا ؟
    - Bu ne demek, biliyorsun değil mi patron? Open Subtitles هل تعرف ماذا يعني هذا , زعيم ؟
    - Bu ne demek oluyor? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟
    Vay be. - Bu ne demek biliyor musun Weebo? Open Subtitles -أتعرف ماذا يعني هذا , "ويبو"؟
    - Bu ne demek biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ماذا يعنى هذا ؟
    - Bu ne demek? Open Subtitles مالذي يعنيه ذلك ؟
    - Bu ne demek biliyor musun? Open Subtitles أتعرف ما معنى ذلك ؟
    - Bu ne demek bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف مالذي تعنيه بذلك
    - Bu ne demek şimdi? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم يعني ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more