"- buna gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • حاجة لذلك
        
    • ضرورياَ
        
    • ذلك ضروري
        
    - Daha sonra uğrar bakarım, iyi misin diye. - Buna gerek yok. Open Subtitles ـ سأمر عليك لاحقا لاطمئن عليك ـ لا حاجة لذلك
    - Elçiliğe yarın haber vereceğiz. - Buna gerek yok, Doktor. Open Subtitles سوف نبلغ السفارة غدا - لا حاجة لذلك دكتور -
    - Buna gerek yok canım. Open Subtitles -حبيبتي، ليس هنالك حاجة لذلك -يجب عليّ.
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون ضرورياَ
    - Buna gerek yok. Biz de dijital olanı var. Open Subtitles لم يكن ذلك ضروري لدينا ملفك الرقمي
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لن يكون هنالك حاجة لذلك
    - Buna gerek yok çocuklar. Open Subtitles لا حاجة لذلك يا أولاد.
    - Buna gerek yok! Open Subtitles - ليست هناك حاجة لذلك
    - Buna gerek yok. Open Subtitles -لا حاجة لذلك .
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لذلك
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لذلك.
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لذلك
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لذلك
    - Buna gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لذلك.
    - Buna gerek yok. Open Subtitles - لا حاجة لذلك
    - Buna gerek yok. Open Subtitles ليس ضرورياَ
    - Buna gerek var mı? Open Subtitles هل ذلك ضروري ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more