"- bunu duyduğuma" - Translation from Turkish to Arabic

    • سماع ذلك
        
    • لسماع ذلك
        
    • لسماع هذا
        
    • سماع هذا
        
    • بسماع هذا
        
    • لسماعي ذلك
        
    • لسماعِ هذا
        
    • بسماع ذلك
        
    - Hiçbir şey almadım ve kimseyle yatmadım. - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles أنا لم أتناول أي شيء و لم أضاجع أحد يُسعدني سماع ذلك
    - Bunu duyduğuma sevindim. - Ayrıca bebeğin artık bir ismi var. Open Subtitles ــ يسعدني سماع ذلك ــ و الطفل لديه إسماً الآن أيضاً
    - Özgürüm. Özgürüm. - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles ـ أتعلم, أنا حره بقراراتِ ـ أننيّ مسرور لسماع ذلك
    - Bunu duyduğuma üzüldüm ama o da huzurun bedeli. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك ولكن هذا هو ثمن السلام
    - Bunu duyduğuma sevindim. - Şu sonuncuya gelelim. Open Subtitles أنا سعيد لسماع هذا دعنا ننتقل لهذه الأخيرة
    - Bunu duyduğuma üzüldüm. İyi bir adamdı. - Polisi bilgilendirmeliyim. Open Subtitles أنا آسف على سماع هذا, فهو رجل لطيف - ينبغى على إبلاغ الشرطة -
    - Çalıştığım en iyi iş. - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles افضل عمل حصلت عليه احب سماع ذلك
    - Beni yanında götürmedi. - Bunu duyduğuma üzüldüm. Open Subtitles لم تأخذني معها - أوه ، يُحزنني سماع ذلك -
    - Bunu duyduğuma üzüldüm. Benim hatam. Ben kefil olmuştum. Open Subtitles يؤسفني سماع ذلك الخطأ خطأي، أنا كفلتهما
    - Bunu duyduğuma üzüldüm ama burada ne aradığınızı anlamıyorum. Open Subtitles -يؤسفني سماع ذلك لكن لا أفهم ما تفعلينه هنا
    - Bunu duyduğuma üzüldüm. - Ama iyileşir. Open Subtitles ي}سفنى سماع ذلك لكنها ستكون بخير
    - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles يسعدنى سماع ذلك
    - Bunu duyduğuma sevindim. - Jonas'dan na'ber? Open Subtitles مسرور لسماع ذلك ماذا عن جوناس؟
    - Bunu duyduğuma sevindim. - Ona baktığın için teşekkür ederim. Open Subtitles ـ مسرور لسماع ذلك ـ شكراً لاعتناءك به
    - Sixers hayranıyım. - Bunu duyduğuma üzüldüm. Open Subtitles "أنا مشجعة لفريق " سيكرز ـ آسف لسماع ذلك
    - Bunu duyduğuma üzüldüm. - Çok şiddetliydi. Open Subtitles أنا آسف لسماع ذلك - كان الأمر قاسياً للغاية -
    - Patron'um çok sinirli. - Bunu duyduğuma üzüldüm. Open Subtitles رئيسي بالعمل غاضباً جداً - اسف لسماع ذلك -
    - Bunu duyduğuma sevindim. Hoş geldin Louise. Eminim Brian seni evde görmek için sabırsızlanıyordur. Open Subtitles أنا سعيد للغاية لسماع هذا ، مرحباً بعودتِك "لويس" ، أنا واثق أن "رايان" يتحرق شوقاً لعودتِك
    - Bunu duyduğuma üzüldüm. - Ne yapabilirsin ki? Open Subtitles آسف لسماع هذا - نعم , وماذا ستفعل حيال الأمر -
    - Bunu duyduğuma sevindim efendim. Open Subtitles يسرني سماع هذا, سيدي
    - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles سعيدٌ بسماع هذا
    - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles مسرور لسماعي ذلك
    - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles ممتنٌّ لسماعِ هذا.
    - Bu ülkede karşılanmaz. - Bunu duyduğuma sevindim. Open Subtitles ـ ليس في هذا البلد ـ سعيد بسماع ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more