"- bunu yapmak zorunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • مضطرة لفعل هذا
        
    • عليك فعل هذا
        
    • عليك فعل ذلك
        
    • عليكِ فعل هذا
        
    • مضطره لغسلها
        
    • مضطرا لفعل هذا
        
    • مضطرّة لفعل هذا
        
    • عليكِ فعل ذلك
        
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مضطرة لفعل هذا.
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles أتعلمين, لست مضطرة لفعل هذا
    - Bunu yapmak zorunda değilsiniz. Zorundayım. Geç kaldınız. Open Subtitles ـ ليس عليك فعل هذا ـ اجل سافعل انت متأخر
    - Bunu yapmak zorunda değilsiniz. Open Subtitles لا يتوجب عليك فعل هذا لا,لامشكلة
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. - Biliyorum. Open Subtitles ليس عليك فعل ذلك اعلم ذلك
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكِ فعل هذا
    - Bunu yapmak zorunda değilsin, bebeğim. - Yapmak istiyorum. Open Subtitles انت غير مضطره لغسلها هنا أنا أريد ذلك ..
    - Bunu yapmak zorunda degilsin! Open Subtitles لست مضطرا لفعل هذا
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لست مضطرّة لفعل هذا.
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. - Hayır, ısrar ediyorum. Open Subtitles {\FF00FF\3c990066}ليس عليكِ فعل ذلك لا، أنا أصرُ
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لستِ مضطرة لفعل هذا.
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles -لست مضطرة لفعل هذا يا (راين )
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles لا يجب عليك فعل هذا - بل أريد -
    - Bunu yapmak zorunda değilsiniz. Open Subtitles ليس عليك فعل هذا.
    - Bunu yapmak zorunda değilsin Kızıl. Open Subtitles "ليس عليك فعل ذلك, "ريد
    - Bunu yapmak zorunda mıydın? Open Subtitles -هل توجب عليك فعل ذلك ؟
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكِ فعل هذا
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكِ فعل هذا. عليّ.
    - Bunu yapmak zorunda değilsin, bebeğim. - Yapmak istiyorum. Open Subtitles انت غير مضطره لغسلها هنا أنا أريد ذلك ..
    Lütfen. - Bunu yapmak zorunda değilsin. Open Subtitles "أرجوك يا "جاريد لست مضطرا لفعل هذا
    - Bunu yapmak zorunda değilsin, Swan. Open Subtitles -لستِ مضطرّة لفعل هذا يا (سوان )
    - Bunu yapmak zorunda değilsin. Evet zorundayım. Open Subtitles ـ ليس عليكِ فعل ذلك ـ بلى، عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more