- Dediğim gibi, daha önce burada olan Hey, Neden sana göster miyorum? | Open Subtitles | كما قلت كنا هنا في السابق . ؟ لم لا أطلعك عليها ؟ |
- Dediğim gibi, her ne kadarsa. - Her ne kadarsa. | Open Subtitles | ـ كما قلت , مهما كانت قيمته ـ مهما كانت قيمته |
- Dediğim gibi, artık bahsetme. | Open Subtitles | ماذا تكون أنت ؟ كما قلت لا تتحدث بالأمر أكثر |
- Dediğim gibi baban varlıklarını saklamakta ustaydı. | Open Subtitles | حسنا كما أخبرتك والدك كان خبيرا في اخفاء الاموال |
- Dediğim gibi; endişe etmene gerek yok. | Open Subtitles | كما قُلت لك ، أنت لست بحاجة أن تقلق بشأنهم |
- Dediğim gibi bu adamlar karanlık. | Open Subtitles | كما قلتُ: هؤلاء الرجال غامضين. |
- Dediğim gibi, tecavüz muayenesinde, dün gece ya da bu sabahtan kalma erkek genetik maddesi buldum. | Open Subtitles | كما كنت أقول عندما أجريت عدّة الإغتصاب ووجدت مواد وراثية ذكرية تعود لليلة الأمس أو مبكرا هذا الصباح |
- Dediğim gibi, imzalamadıkça kimse buradan bir şey çıkartamaz. | Open Subtitles | كما قلت , لا أحد يأخذ شيء من هنا بدون أن يوقع |
- Dediğim gibi, imzalamadıkça kimse buradan bir şey çıkartamaz. | Open Subtitles | كما قلت , لا أحد يأخذ شيء من هنا بدون أن يوقع |
- Dediğim gibi eve götürmeden önce, üç hafta sütten kesilmelerini beklemeniz gerekiyor. | Open Subtitles | كما قلت لك, يجب أن تنتظرى ثلاثة أسابيع قبل أن تاخذيهم للمنزل |
- Dediğim gibi, aynı yöntemi kullanmış. | Open Subtitles | كما قلت من قبل ، نفس الظروف فى الحادثة السابقة |
- Dediğim gibi, çok şey öğrendim. | Open Subtitles | جعلت احدهم يراقبني؟ كما قلت, تعلمتُ الكثير |
- Dediğim gibi pek konuşmuyoruz. | Open Subtitles | نحتاج أن نسأله بعض الأسئلة كما قلت نحن لا نتكلّم كثيرا |
- Dediğim gibi, çok iyi pazarlıkçıyımdır. | Open Subtitles | حسناً , كما قلت , حسنا، كما قلت، أنا مفاوض رائع |
- Dediğim gibi bu beni hiç ilgilendirmez ama bu adam bu gece kendisinin olmanı bekliyor. | Open Subtitles | اُنظري، كما قلت لك إنّ هذا ليس من شأني لكنّ هذا الرّجل يتطلّع إلى أن تكوني له هاته اللّيلة لكامل اللّيلة، أفهمت ما أعنيه؟ |
- Dediğim gibi. O bizimdir. - Pencereden aşağı bir kadını attı. | Open Subtitles | كما قلت هو لنا- لقد أسقط إمرأة من النافذة- |
- Dediğim gibi, soruları daha sonra... | Open Subtitles | - كما قلت, سنقوم بالإجابة بعد المحاضرة - هل هذا صحيح؟ |
- Dediğim gibi tek yapman gereken aramaktı. | Open Subtitles | كما أخبرتك سابقاً, فقط كانت عليك الأتصال |
- Dediğim gibi ben böyle yerlerde büyüdüm. | Open Subtitles | كما قُلت ، لقد ترعرعت في أماكن كتلك |
- Dediğim gibi, karakter geçmişi. - Sanırım gitsen iyi olur. | Open Subtitles | كما قلتُ لكِ , معلومات عن الشخصية - أعتقد أنه من الأفضل أن تذهبي الآن - |
- Dediğim gibi, yıllardır pek çok... | Open Subtitles | ... كما كنت أقول |
- Dediğim gibi, eve gitmelisin. | Open Subtitles | ـ أذهبِ للمنزل كما أخبرتكِ. |