- Elimden geleni yaptım. Ama senin aldığın aletleri kırdılar. | Open Subtitles | فعلت كل ما يمكنني فعله و لكنهم كسروا عدتي كلها |
- Elini çabuk tut, flaşı farkedecekler. - Elimden geldiğince hızlı yapıyorum, Papi. | Open Subtitles | استعجل, سوف يرون الليزر أنا أعمل باسرع ما يمكنني |
- Elimden geleni yaparım. | Open Subtitles | سوف تستجيب- جلّ ما يمكنني قوله , هو أنّني سأرى ما بوسعي فعله - |
- Elimden geleni yapacağım. | Open Subtitles | أنا سأحاول وسأفعل ما بمقدوري عظيم، تفضل |
- Elimden bu kadarı geliyor. | Open Subtitles | انا افعل مابوسعي |
- Elimden geleni yaparım. Ama şu andan itibaren 14 dakikam var. | Open Subtitles | سأبذل ما في وسعي، لكن ليس لدي إلا 14 دقيقة، بدأً من الآن. |
- Elimden geleni yaparım. | Open Subtitles | سوف أرى ما يمكنني القيام به. |
- Elimden geleni yapıyorum, papi. | Open Subtitles | أقوم بذلك بأسرع ما يمكنني |
- Elimden geleni yaparım. | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني القيام به. |
- Elimden geldiğince hızlı yapıyorum. | Open Subtitles | أقوم بأسرع ما يمكنني هنا. |
- Elimden geldiğince hızlı yapıyorum! | Open Subtitles | أديرها بأسرع ما يمكنني |
- Elimden geleni yaparım. | Open Subtitles | حسناً، سأرى ما يمكنني فعله |
- Elimden geldiğince ediyorum. | Open Subtitles | أقوم بذلك بأسرع ما يمكنني. |
- Elimden en azından bu gelir. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله |
- Elimden geleni yaparım Günther ama arkanı kolla. | Open Subtitles | سأفعل ما يمكنني فعله (ولكن انتبه لما حولك يا (غونتر |
- Elimden geleni yapacağım. - Harika. Orada. | Open Subtitles | أنا سأحاول وسأفعل ما بمقدوري عظيم، تفضل |
- Elimden geleni yapıyorum. - Seni ele vermedim. | Open Subtitles | ـ سأبذل ما بوسعي ـ كنتُ أهلاً للثقة |
- Elimden geleni yaparım. | Open Subtitles | سأبذل ما بوسعي. |