"- hadi gidelim" - Translation from Turkish to Arabic

    • دعنا نذهب
        
    • دعنا نخرج
        
    • هيا
        
    • لنذهب
        
    • لنخرج من
        
    • لنرحل من
        
    • لنذهب من
        
    • لنذهب يا
        
    - Hadi, gidelim. - Beni bebeğimin annesinin evinin orada bırak. Open Subtitles ـ هيا، دعنا نذهب ـ أقلني لعند بيت أم طفلي
    - Hadi, gidelim. - Beni bebeğimin annesinin evinin orada bırak. Open Subtitles ـ هيا، دعنا نذهب ـ أقلني لعند بيت أم طفلي
    - Hadi gidelim. - Hey, herif minibüsün her yerine kan bulaştırmış. Open Subtitles دعنا نذهب يا، ذلك الرجل لطخ دما
    - isin bitti dostum. - Hadi gidelim buradan Jeffrey.. Open Subtitles سحقاً لك يا فتي- جيفري)، هيا، دعنا نخرج من هنا)-
    - Sıkıca sarmala, soğuk alacak! - Hadi gidelim! Yorgunum. Open Subtitles غطيها جيدا والا اصابها البرد هيا نذهب لقد تعبت
    - Burada ne olup bittiğinden haberiniz bile yok! - Hadi, gidelim buradan. Open Subtitles أنتم لا تعرفون ماذا يوجد هنا هيا لنذهب من هنا
    - Hadi, gidelim. - Hoşça kal, Bob. Open Subtitles تعال، هيا لنخرج من هنا مع السلامة، بوب
    - Cossack'lar mutlu değiller! - Hadi gidelim buradan! Open Subtitles الرجال غير سعداء لنرحل من هنا
    - İnanılmazdı! - Hadi gidelim, Dorothy. Open Subtitles لقد كان هذا لا يصدق يا هومر لنذهب يا دوروثى
    - Hadi gidelim. - Seve seve. Open Subtitles دعنا نذهب لا شيء أفضل أن أفعله
    - Hadi gidelim. - akşamda erkenden eve gel. Open Subtitles دعنا نذهب إرجع للبيت مبكرا في المساء
    - Git, git. - Hadi gidelim. Burası çok sıkıcı bir yer. Open Subtitles انطلق انطلق- دعنا نذهب من هذه المنطقة المضجرة-
    - Hadi gidelim. lşığı kaçırıyoruz. Open Subtitles دعنا نذهب . اننا نهدر فترة ضوء النهار
    - Tamam, teşekkürler. - Hadi, gidelim, gidelim. Open Subtitles حسناً، شكراً - هيا، دعونا نذهب، دعنا نذهب -
    - Hadi gidelim. - Her şey yolunda mı? Open Subtitles دعنا نذهب هل كل شيء على ما يرام؟
    - Hadi, gidelim burdan. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا
    - Hadi gidelim buradan, ne dersin? - Evet. Open Subtitles دعنا نخرج من هنا ما رأيك ؟
    - Zamanlayıcılarla berbatsın dostum. - Hadi! Gidelim! Open Subtitles أنت سيء مع جهار التوقيت يا رجل هيا دعنا ننطلق
    - Burada ne olup bittiğinden haberiniz bile yok! - Hadi, gidelim buradan. Open Subtitles أنتم لا تعرفون ماذا يوجد هنا هيا لنذهب من هنا
    - Hadi gidelim buradan. Open Subtitles -الآن, لنخرج من هنا بحق الجحيم
    - Hadi, gidelim buradan. Open Subtitles -هيّا ، لنرحل من هنا
    - Teşekkürler, Yarbay. - Hadi gidelim, Bob. Open Subtitles شكرا لك يا سيادة المقدم - لنذهب يا بوب -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more