| - O kadar güzel ki... - Kay, acele et. Geliyor. | Open Subtitles | أنت جميلة جداً - كاى, اسرعى من فضلك فهو على وشك الوصول - |
| - O kadar güzel ki... - Kay, acele et. Geliyor. | Open Subtitles | أنت جميلة جداً - كاى, اسرعى من فضلك فهو على وشك الوصول - |
| - Kay'e hoşça kal demem lazım. - Kay mi ? Kay kim? | Open Subtitles | يجب أن أودع "كاى" - "كاى", من "كاى" - |
| - O kadar güzel ki... - Kay, acele et. Geliyor. | Open Subtitles | أنت جميله جداً - كاي, أسرعي من فضلك فهو على وشك الوصول - |
| - Kay! - Çimden kaz'ın altını 20 dakika sonra kontrol et. | Open Subtitles | كاي إذهب لتفقد تحت الإوزة بعد 20 دقيقة |
| - Kay! Sana dur dedim. | Open Subtitles | كاي لقد قلت انتظر |
| - Kay'in! - Sayıklıyorsun. | Open Subtitles | بل كاى أنت تخرف |
| - Kay'i almışlar. - İnfaz etmişler mi? | Open Subtitles | والأسوءمن ذلكأنهمقبضواعلى(كاى) |
| - Kay! | Open Subtitles | .كاى! |
| - Kay nerede? - Biraz ileride. | Open Subtitles | اين كاي فى أسفل ذلك الطريقِ |
| - Kay,kim gelmiş? | Open Subtitles | كاي من طرق الباب |
| - Kay bir aylığına annelik iznine çıktı. | Open Subtitles | - كاي؟ - - كاي اخذت شهر واحد للولادة. |
| - Kay! - Doktoru çağırıyorum. | Open Subtitles | !"كاي" - أنا ذاهبة لإحضار الطبيب - |
| - Kay, ben Mike. Geri döndüm. | Open Subtitles | - كاي إنه مايك لقد قررت العودة |
| - Kay. - C. Hızlı posta, havayoluyla. | Open Subtitles | "كاي" بريد سريع يومين بالجو |
| - Kay... - Tam 8 kişiyi öldürdüm. Kontrol ettim. | Open Subtitles | (كاي) - قتلت ثمانية أشخاص، لقد عددتهم - |