"- konuşma" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا تتحدث
        
    • لا تتكلم
        
    • لا تتكلمي
        
    - Çocukken televizyonda görmüştüm. - Konuşma. - Daha önce gördüm. Open Subtitles عندما كنت طفلا ، رأيته على التلفاز - لا تتحدث -
    - Çocukken televizyonda görmüştüm. - Konuşma. Open Subtitles عندما كنت طفلا ، رأيته على التلفاز - لا تتحدث -
    - Will. - Konuşma. Konuşma. Open Subtitles ـ ويل ـ لا تتحدث لا تتحدث
    - Konuşma! Open Subtitles بإمكانك الدخول لو أدرت، ولكن لا تتكلم.
    - Konuşma. Ne olduğunu duymak istiyorum. Ev dışında yaptıkların... Open Subtitles لا تتكلم أريد أن أسمع ماذا سيحدث؟
    Bir dakika, yenge. - Konuşma hadi otur buraya. Open Subtitles . دقيقة واحدة يا خالتي . لا تتكلمي و اجلسي هنا -
    - Konuşma. - Hadi çabuk ol. Open Subtitles لا تتكلمي - الأمور ستكون على ما يرام -
    - Ben... - Konuşma benimle Open Subtitles حسناً , أنا لا تتحدث إليّ
    - Merhaba. - Konuşma onunla. Open Subtitles مرحبا لا تتحدث معها
    - Konuşma onunla. Open Subtitles لا تتحدث معها إستمر في التقدم
    - Buldum! - Konuşma. Open Subtitles ـ لقد وجدته ـ لا تتحدث
    - Konuşma o zaman. Open Subtitles -حسنا , إذا لا تتحدث
    - Hayır, Amelia-- - Konuşma. Open Subtitles .. لاأميليا - لا تتحدث -
    - Sen... değil - Konuşma. Open Subtitles ..أنت لست جـ - لا تتحدث -
    - Konuşma. Open Subtitles ـ لا تتحدث
    - Konuşma! Open Subtitles . ـ ـ لا تتحدث
    - Konuşma! Open Subtitles أليس كذلك . يا رجل - لا تتكلم -
    - Konuşma. Open Subtitles قمت بالاتصال على الاسعاف - ! لا تتكلم -
    - Konuşma benimle. Güvenli değil! - Tek birşey söyleyeyim! Open Subtitles لا تتكلم معي، ليس آمن أستمعلكلامي!
    - Konuşma, sadece beni dinle. Open Subtitles لا تتكلمي واسمعي ما أود قوله
    - Konuşma. - Hayır. Open Subtitles لا تتكلمي - كلا -
    - Konuşma. Open Subtitles ــ لا تتكلمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more