"- laurie" - Translation from Turkish to Arabic

    • لوري
        
    • لارو
        
    - Laurie, ebeveynlerin için çok üzgünüz. Open Subtitles لوري نحنُ جداً متأسفون حيال ماحدث لوالديك
    - Pattersonlar'ın bir kızı varmış. - Laurie. Open Subtitles عائلة باترسون لديها أبنة أسمها لوري
    - Laurie, nasıl tepki verdi? Open Subtitles كانت لوري.. حسنا,كيف كانت ردت فعل لوري؟
    - Laurie dönmüş! Open Subtitles - لاشك ان منزل لوري يحتاج الدعم
    - Laurie, David için çok üzgünüm. Open Subtitles لارو انا اسف بشأن ماحدث لدايفيد.
    - Laurie, dans etmek istiyorum, dedim. Open Subtitles (لوري)، لقد قلت أنني أود الرقص. حسناً، (ستيفن) ما الذي يمعنك من ذلك؟
    Ellie ile cilt doktoruna gitmemiz lazım. - Laurie, senin bankacımızla buluşman gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أذهب أنا و(إيلي) لأخصائية الجلد (لوري) ، يجب أن تقابلي محاسبنا المصرفي
    - Ben de bavullarımı... - Laurie, tatlım, ...sanırım biraz konunun dışına çıktın. Open Subtitles (لوري)، عزيزتي أظنّ مقصدكِ هنا في مكانٍ ما
    - Laurie tatlım, iyi misin? Open Subtitles لوري , عزيزتي , هل انتي بخير؟
    - Laurie, çıldıracak. - Kıyafetini gördün mü? Open Subtitles لوري ستفزع - هل رأيت لتوِّك رداءها؟
    - Laurie, sakin ol. - Sakin falan olamam. Open Subtitles ـ (لوري), كل شيء على ما يرام ـ كل شيء ليس على ما يرام
    - Laurie balayına kendi başına mı gitti? Open Subtitles -ذهبت (لوري) في شهـر عسلكم وحدهـا ؟
    - Laurie, yapma! - Dan, güven bana. Open Subtitles لوري)، لا تفعلي) - دان)، ثق بي) -
    - 'Laurie'leşmeye başladın. - Ne? Open Subtitles اجتاحت لوري عليك - ماذا تقول؟
    - Laurie'nin evine gidiyorum. Open Subtitles أنا متوجه إلي منزل (لوري) الآن
    - Laurie nefes almıyor. Open Subtitles لوري لا تتنفس .
    - Laurie, kes artık! Open Subtitles أرجوك لا - لوري) توقفي) -
    - Laurie ile nişanlandınız mı? Open Subtitles هل اتخطبت مع (لوري) بعد؟
    - Laurie, gitmem gerek. Open Subtitles ـ (لوري), عليًّ الذهاب.
    - Laurie! - Durun! Bu adamı almamız lazım. Open Subtitles لارو انتظر يجب ان نأخذ هذا الرجل
    - Laurie. - Burada ne yapıyorsun dedim! Open Subtitles لارو قلت ماذا تفعل هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more