"- muhtemelen" - Translation from Turkish to Arabic

    • على الأرجح
        
    • من المحتمل
        
    • ربما
        
    • على الارجح
        
    • على الأغلب
        
    • المحتمل أنها
        
    • على الاغلب
        
    • الأرجح لا
        
    • من المرجح
        
    • الأرجح انه
        
    - Muhtemelen biraz düşünmek için zaman istersin - seni seviyorum. Open Subtitles أنتي على الأرجح تريدين بعض الوقت لتفكري به أنني أحبك
    - Muhtemelen testis kılının sahibi ile. Open Subtitles على الأرجح مع الشاب الذي خلف شعرة العانة عليها
    - Muhtemelen sırada sen varsın! Open Subtitles ـ من المحتمل أن تكون أنت الذي بعدي ـ ماذا؟
    - Siyah saçlı, buğday tenli. - Muhtemelen erkek, muhtemelen kırklarında. Open Subtitles شعر اسود قوقازى من المحتمل لذكر فى الاربعين من العمر
    - Muhtemelen değerini biraz kaybetti. - Benim için değil. Open Subtitles ـ ربما قللت من قيمتها قليلاً ـ ليس بالنسبة ليّ
    - Muhtemelen başka bir filikadadır. Open Subtitles أيوجد أحد يعد ؟ انها على الارجح على قارب آخر ، سيدي.
    - Muhtemelen haklısın. Muhtemelen haklısın. Open Subtitles أنتي على الأغلب محقة أنتي على الأغلب محقة
    - Muhtemelen beni beklemişsinizdir. - Biraz bekledim. Open Subtitles الوقت الذي منحتني إياه، على الأرجح أنك انتظرتني
    - Kim olduğu umurumda değil. - Muhtemelen psikopatın tekidir. Open Subtitles أنا لا أهتم من هو ، إنه على الأرجح شخص عشزائي مضظرب
    - Muhtemelen BUNUN HAKKINDA KONUŞMAYACAK. Open Subtitles تريش , على الأرجح هو لا يريد التحدث عن ذلك. لا , لا بأس.
    - Muhtemelen bu akşamki performansından sonra halka karışmıştır. - Muhtemelen. Open Subtitles على الأرجح ترتعد من الذل بعد ذلك الأداء في الليل
    - Muhtemelen 8 ya da 9'du. 6 veya 7. Open Subtitles ـ على الأرجح مقياس ثديها مناسب أو كبير ـ متوسط أو مثالي
    - David'in bu isimde bir arkadaşı varmış. - Muhtemelen okul arkadaşı. Open Subtitles ـ ديفيد كان عنده صديق بذلك الاسم ـ من المحتمل أن يكون صديق مدرسة
    - Bu doğru. O normal bir saat değil. - Muhtemelen 10 bin dolardan değerlidir. Open Subtitles ــ تلك هي الحقيقة ــ من المحتمل أنها تساوي أكثر من 10 آلاف
    - Muhtemelen ne olduğunun farkında bile değildi. - Oyun sanmıştır. Open Subtitles هى من المحتمل , أنها لاتعرف ما الذى يحدث , أنها كانت تعبرها لعبة
    - Muhtemelen, o aptal kedinin işidir. - O kedi, senin hayatını kurtardı. Open Subtitles من المحتمل أنها القطة الغبية تلك القطة انقذت حياتك
    - Muhtemelen şu anda bile aklında olan bir şeyden. Open Subtitles أنا أتحدث عن شيء ما ربما تومئ لك ونحن نتكلم.
    - Muhtemelen bir haydut pususuna doğru gittiğinizi söylemeye geldik. Open Subtitles جئنا لتحذيركم ربما أنكم تقتادون في كمين قطاع الطرق
    - Muhtemelen çoktan gitmiştir, ama Boles'un bir sonraki vardiyaya gidip gitmeyeceğine bakabiliriz. Open Subtitles على الارجح ذهب منذ فترة طويلة ولكن يمكننا أن نرى تقارير المستشفى لنوبته القادمة
    Testis torbasında renk kaybı var. - Muhtemelen darbeden. Open Subtitles تغيّر في اللون على وعاء الخصيتين، على الأغلب أنّها من ضربة.
    - Muhtemelen görülmeyecek kadar küçüktü ve birkaç saat önce başlamıştı. Open Subtitles على الاغلب انه صغير جدا لنراه و هو ينزف منذ ساعات
    - Muhtemelen haklısın. Yine de ihtiyacım olan şey hâlâ onda. Open Subtitles أنت محقّة على الأرجح لا تزال تملك ما أريد
    - Muhtemelen senden daha çok hazırım. Open Subtitles -وأنا جاهز تماماً -حسناً من المرجح أنني جاهز أكثر منك
    - Muhtemelen daha bir kızı bile öpmemiştir. Open Subtitles على الأرجح انه لم يقبل فتاه من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more