"- raylan" - Translation from Turkish to Arabic

    • ريلين
        
    - Raylan Givens. Open Subtitles ليس بعيداَ عما نقف الآن -" ريلين قيفنز "
    - Bay Vasquez. - Raylan, keşke sana yardımcı olabilsem, ama olamam. Open Subtitles " سيد " فاسكيز - ريلين " ليتني أستطيع المساعدة لكن لا يمكن " -
    - Raylan, A.T.F'den Keaton'ı tanıyorsun. - Burada olduğuna sevindim. Open Subtitles ريلين " هل تعرف " كيتون " من محققي الجريمة المنظمة " - سعيد بوجودك -
    - Raylan'nın rozeti ve güneyli şivesi ve seksi yan bakışları var ve bir zamanlar koşarak kollarına atlar, atlıkarınca usulü götürürdüm. Open Subtitles "ريلين " هذا لديه الشارة والكاريزما ونظرة الكلب الشرس المثيرة وعندما كنت أرافقه قمنا بكل أنواع العمل
    - Raylan, Boyd Crowder'ı arıyor. Open Subtitles يبحث " ريلين " عن " بويد كراودر "
    - Raylan, bu hanım, Bayan Carol Johnson. Open Subtitles " ريلين " هذه الآنسة " كارول جونسون "
    - Raylan, Art seni çağırıyor. - Birkaç dakikaya geliyorum. Open Subtitles " ريلين " " آرت " يحتاجك دقائق فقط
    - Raylan Givens buraya gelmiş gibi görünüyor. Open Subtitles يبدوا بأن " ريلين قيفنز " كان هنا
    - Raylan, sanki garsonmuşum gibi konuşma benimle. Open Subtitles ريلين " لا تحدثني وكأنني نادلة "
    - Raylan, Tanner'ı bulduk. - Öyle mi? Open Subtitles " ريلين " وجدنا " تانر " - حقاً أين ؟
    - Raylan orada olsaydı bu doğru olurdu... Open Subtitles هذا صحيح لو كان " ريلين " هناك
    - Raylan, sen Ava'yı izle. Bakalım bizi nereye götürecek. Open Subtitles (ريلين) راقب (آيفا) انظر إلى أين ستقودنا
    - Raylan Givens. Nasılsın? Open Subtitles " ريلين قيفنز " كيف الأحوال ؟
    - Raylan uğradı? Open Subtitles جاء " ريلين " ؟
    - Raylan burada değil, değil mi? Open Subtitles " ريلين " ليس هنا هاه ؟
    - Raylan, dışarıda kim var? Open Subtitles " ريلين " من في الخارج ؟
    - Ava. - Raylan? Open Subtitles " إيفا " " ريلين " ؟
    - Raylan, dışarıda kim var? Open Subtitles " ريلين " من في الخارج ؟
    - Raylan, iyi misin? - Daha iyi günlerim olmuştu. Open Subtitles هل أنت بخير " ريلين " ؟
    - Raylan, hayrola? Open Subtitles " ريلين " ما هو الموضوع ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more