"- sara" - Translation from Turkish to Arabic

    • سارة
        
    • سارا
        
    • ساره
        
    - İnce düşünüyorum. - Sara, postacı. Open Subtitles انا اريد ان اكون نحيفة يا سارة, انة رجل البريد
    Onun gözlerine baktım Ve sana şunu söylemeye geldim... - Sara Crewson hala hayatta. Open Subtitles وأنا هنا لأخبرك أن سارة كروسون مازالت حية
    - Sara Jordan'ı aramıştım. Open Subtitles -مرحباً؟ -نعم، أنا أبحث عن "سارة جوردان "
    - Sara ve Kjartan. - Lanet olsun. Open Subtitles سارا و كجارتان اللعنه
    - Ciddi olmamız gerek. - Sara. Open Subtitles علينا ان نكون جادين - إسمعي سارا -
    - Sara H. ile Suffolk'ta hangi filmi izlediniz? Open Subtitles ما الفيلم الذي شاهدتموه أنتِ و ساره هـ في سوفولوك ؟
    - Sara'yı görmeye. Open Subtitles سمحوا لي برؤية "سارة"ـ إنتظر,إنتظر,إنتظر
    - Sara oraya nasıl ulaşacak? Open Subtitles كيف ستصل سارة الى تلك الكنيسة؟
    - Sara böyle olmasını istemezdi! Open Subtitles ليس هذا ما من شأنه أن سارة تريد! سارة ماتت.
    - Bir doktorla evli olduğunu da biliyor. - Sara, Sara. Dur, dur. Open Subtitles وهو يعرف انه متزوج من طبيبة - سارة، توقفي يا سارة -
    - Bir doktorla evli olduğunu da biliyor. - Sara, Sara. Dur, dur. Open Subtitles وهو يعرف انه متزوج من طبيبة - سارة، توقفي يا سارة -
    - Sara, kapıyı aç. - Banyo yapıyorum! Open Subtitles - سارة ، افتحي الباب - اني استحم!
    - Sam? - Sara! Dans edelim. Open Subtitles ـ (سارة), دعينا نرقص ـ أنا لا أريد الرقص
    - Sara! İyi misin? Open Subtitles سارة ، هل أنتِ بخير ؟
    -Söz ver! - Sara,bunu yapamazsın. Open Subtitles عدنى - سارة, لا يمكنك فعل هذا -
    - Sara Jordan'ı aramıştım. - O hasta. Open Subtitles - "نعم، أنا أبحث عن "سارة جوردان -
    - Sadece son gelişmeleri takip ediyorum. - Sara Tancredi'yi diyorsan, ben ilgileniyorum. Open Subtitles -أبحث فقط عم هو جديد (سارة تانكريدي)، أنا أتولى الأمر
    - Sara'nın bundan haberi var mı? Open Subtitles هل تعلم سارا عن هذا؟
    - Sara, yapma istersen. Open Subtitles واذا كنت تعني بيتر - هيا سارا -
    - Sara? - Gemideyim zaten. Open Subtitles (سارا) - أنا أصلا على متن السفينة -
    - Bayan Morgan mısınız? - Sara Ann Morgan. Open Subtitles "اظن انك السيده "مورجان- "ساره ان مورجان"-
    - Sara ve L.J. Şirket tarafından kaçırılıyor. Open Subtitles -لقد تم خطف ساره و ال-جيه عن طريق "الشركة ".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more