"- savaş" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحرب
        
    • التكتيكية
        
    • حربية
        
    • محطات المعركة
        
    - Savaş asla bitmez. - O zaman beni neden vurmuyorsun? Open Subtitles ـ الحرب لم تنتهي ـ لذا، لما لا تطلق السهم عليّ؟
    Bu savaş başka ülkede olmuyor. - Savaş burada, bu topraklarda oluyor ! Open Subtitles لكن هذه الحرب لا تدور في عصبة الأمم بل تدور هنا على هذه الأرض
    - Savaş günlüğü için not tut. - Hay-hay, Kaptan. Open Subtitles دون ما حدث فى مذكرة الحرب حاضر أيها القائد
    - Savaş sanatı ve askeri taktikler konularında uzmanım. Open Subtitles أنا ماهر في فنون الحرب والخدع العسكرية سيدي
    - Savaş harekat subayı, 12.7'ler işaretinle hedefe ateşe başlasın. Open Subtitles وحدة المهمات التكتيكية, الإطلاق الآلي سيطلق طلقات 5 انش على الهدف
    - Biraz Soda yudumluyor. - Savaş cehennem gibi. Open Subtitles يرتشف بعض الصودا أليست الحرب ، كالجحيم ؟
    - ...savaş tazminatı davaları eğitimi veriyorum. - Mira. Open Subtitles عن الحرب الكولومبية و التطهير العرقي و العبودية و كل ما يتطلبه إعلان الحرب
    - Savaş hakkında pek bir şey bilmiyorum. Open Subtitles أنا في الحقيقه لا اعرف هذا القدر عن الحرب
    - Savaş bitince dönmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا العودة عند انتهاء الحرب انا لا اوافقك
    - Savaş hislerle kazanılmaz Direktör. Open Subtitles الحرب لا يمكن رِبحها بناءً على شعورك أيها القائد.
    - Seni yarı beyaz puşt! - Hayır Çavuş! - Savaş çığlığını duyayım. Open Subtitles ـ لا، أيها الرقيب ـ أرني صراخ الحرب الهندية الخاص بك، بُني
    Savaş maskem var. - Savaş maskem var. Open Subtitles لدي قناع الحرب الخاص بي لدي قناع الحرب الخاص بي
    - Savaş suçlarını karşılaştıracaksak seninkiler çok daha kötü. Open Subtitles إذا كنت ترغب في مقارنة جرائم الحرب أنت أسوأ بكثير
    - Savaş bir gün sona erecek ve kaybeden onlar olacak. Open Subtitles الحرب ستنتهي، وسيخسرون. لن يخسروا.
    - Savaş bittiği zaman... Open Subtitles هل تعلمين ، حين تنتهى هذه الحرب
    - Adamlar yorgun, efendim.Dinlenmeleri gerek - Savaş bitince dinlenirler. Open Subtitles الرجال متعبون, بحاجة لراحة - بإمكانهم ان يرتاحوا بعد نهاية الحرب -
    - Savaş savaştır, Albay. Bunu bilmeniz gerekir. Open Subtitles الحرب هي الحرب، عقيد يجب أن نعرف ذلك
    - Savaş bitince. - Savaş bitince. Open Subtitles عندما تنتهي الحرب عندما تنتهي الحرب
    - Savaş harekat subayı, 12.7'ler işaretinle hedefe ateşe başlasın. Open Subtitles وحدة المهمات التكتيكية, الإطلاق الآلي سيطلق طلقات 5 انش على الهدف
    - Savaş gemisi, profesör. - Savaş gemisi mi? Open Subtitles سفينة حربية , أيها الأستاذ سفينة حربية ؟
    - Savaş pozisyonu. Open Subtitles إذهبوا إلى محطات المعركة - مع كل الإحترام يا سيدي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more