Sana birşey söyleyim mi, kendi yerimi açınca böyle şeyler olmayacak. | Open Subtitles | سأخبركبماذا.. عندما أفتح مكاني الخاص لن ترى مثل هذا |
Ağzımı açınca kelimeler fırlayıverir. Pek mantıklı değildirler. | Open Subtitles | أنا أفتح فمي والكلمات تخرج ليس لها أي معنى |
Ama zarfı açınca içinden boş kağıt çıktı. | Open Subtitles | غير أنني عندما فتحت الظرف، كان به مجرّد ورقة فارغة |
Aslında annen rehabilitasyon meselesini yeniden açınca biraz utandım. | Open Subtitles | أجل, يتضّح أنّي كنتُ مُحرجاً قليلاً عندما فتحت أمّك موضوع مركز التأهيل, |
Koruyucu ailesi kapıyı açınca güvende olduğunu anladım ve oradan gittim. | Open Subtitles | عندما فتح والديها بالتبني الباب وعلمت أنها كانت بأمان، هربت |
Yeni şube açınca katılım zorunlu oluyor. | Open Subtitles | لو كنتِ تفتحين فرعا جديدا فالأمر إلزامي نوعا ما |
Bir kez gözlerimi açınca da geri dönüş yolu yoktu. | Open Subtitles | وعندما فتحتُ عيناي لم يكن هناك عودة |
Işıkları açınca araba bulabileceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | أرأيت أخبرتك أفتح الضوء وسينعطف با السيارة |
Kutuları açınca ne olacak? Bir şey fırlayıp penisimi mi ısıracak? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حين أفتح تلك الصناديق، أسيخرج أحدهم ليقم بمفاجئتي؟ |
Nasılsa kutuyu açınca öğreneceğim ne yaptığını. | Open Subtitles | سأعرف ما لدي عندما أفتح الصندوق اللعين, حسنا؟ |
Sonra kapıyı açınca bütün bu düşünceler yok olurdu, çünkü senin gülümsemeni görürdüm. | Open Subtitles | ومن ثم أفتح الباب وكل هذه الأفكار تختفي بسبب رؤية ابتسامتك وكنت تسلب لبي |
İçini açınca nasıl hissedeceğini öğrenmeye hazır mısın? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لما ستشعر به حينما أفتح جسدك ؟ |
Benden diğerleri açınca açtım. | Open Subtitles | وأنا أفتح هاتفي عندما أرى أحدهم يفتح هاتفه |
Bir gün yanlış mektubu açınca ilişkim olduğunu öğrendi. | Open Subtitles | ذات يوم فتحت رسالة بالخطأ و علمت انني على علاقة غرامية |
Adamın karısı bagajı açınca onu neredeyse hokey sopasıyla öldürecekti. | Open Subtitles | لأن زوجته كادت أن تضربه ضرباً مبرحاً, بعصا الهوكي عندما فتحت ذلك الصندوق |
Biz de nasılsın diye bir bakalım dedik, kapıyı Lemon açınca yaşadığımız şoku hayal edebilirsin. | Open Subtitles | لذا , عرجنا عليك لنري كيف حالك وتخيل مدي صدمتنا حين فتحت ليمون لنا الباب |
Odama dönmüştüm, birkaç gündür yoktum dolabın kapağını açınca karşımda görüverdim. | Open Subtitles | عدت لغرفتي بعد غيابي لبضعة أيام و فتحت باب الخزنة فوجدت الرأس |
Kuzu ikinci mührü açınca ikinci yaratığın "Gel de gör!" dediğini işittim. | Open Subtitles | عندما فتح الختم الثاني سمع الكائن الثاني يقول "تعال وشاهد" |
Kuzu üçüncü mührü açınca... ..üçüncü yaratığın "Gel de gör!" dediğini işittim. | Open Subtitles | عندما فتح الختم الثالث سمع الكائن الثالث يقول "تعال وشاهد" |
Gözlerini açınca, beni karşında göreceksin. | Open Subtitles | كثيراً= حينما تفتحين عيناك سوف ترينني أمامك |
Dosyaları açınca virüs devreye girdi. | Open Subtitles | فتحتُ الملفّات فنشّطت فيروسًا |
Bilgisayarı açınca ilk baktığı şey, bir suç köşesi. | Open Subtitles | حسنا اذن اول ما تنظر اليه عندما تفتح جهاز كمبيوترها هو عمود الجرائم |
Gül açınca etrafa saçılan zehir benzerlerinden çok daha üstündü. | Open Subtitles | "السم الذي ينتشر متى تتفتّح الزهرة كان أقوى من السموم المماثلة" |