"açmalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أفتحه
        
    • بحاجة لفتح
        
    • علي الرد على
        
    • أن أفتح
        
    • أن أرد
        
    • يَجِبُ أَنْ أَعطيهم
        
    • يجب أن أجيب
        
    • يجب ان افتح
        
    • علي أن أجيب
        
    Onun için bunu açmalıyım ve sanırım nasıl yapacağımı biliyorum. Open Subtitles يجب أن أفتحه من أجلها وأظن أنني أعرف كيف ذلك.
    Önümüzdeki 72 saat içinde bebek için bir dava açmalıyım. Open Subtitles حسناً , أنا بحاجة لفتح قضيّة تتعلّق بالطفل , خلال الثلاثة أيام المقبلة
    Lanet olsun bunu açmalıyım, üzgünüm. Open Subtitles انتظروا اللعنة , علي الرد على هذا آسف
    Kımıldama. Mike, kapıyı açmalıyım. Tamam mı? Open Subtitles تماسك يا مايك ، يجب أن أفتح الباب وازن نفسك
    açmalıyım bunu, annem arıyor. Open Subtitles لابد أن أرد على هذه المكالمة , إنها ماما
    Önce uyarı ateşi açmalıyım. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَعطيهم طلقة تحذير أولاً.
    Arayan doktorum. Bunu açmalıyım. Open Subtitles . لحظة ، إنها طبيبتي ، يجب أن أجيب
    Hazır sen bu kadar anlayışlıyken belki bagajı da açmalıyım. Open Subtitles بينما انت متفهمة هكذا000 ربما يجب ان افتح صندوق السيارة
    Bunu açmalıyım. Open Subtitles علي أن أجيب على هذا.
    Bekle, belki de bunu ben açmalıyım. Sihir beklenmedik şeyler yapabilir. Open Subtitles مهلاً، ربّما يجب أنْ أفتحه أنا فالسحر قد يكون متقلّباً
    - Şimdi mi açmalıyım? Open Subtitles هل أفتحه الآن؟
    - Şimdi mi açmalıyım? Open Subtitles هل أفتحه الآن؟
    Bir banka hesabı açmalıyım. Open Subtitles أنا بحاجة لفتح حساب مصرفي
    Belki de camı açmalıyım. Open Subtitles إنه... قد أكون بحاجة لفتح النافذة.
    Affedersin tatlım, bunu açmalıyım. Open Subtitles أنا آسف يا عزيزتي لكن علي الرد على هذه المكالمة -لا
    Bu açmalıyım. Özür dilerim. Open Subtitles علي الرد على هذا يا رفاق, آسف
    Nefes borusunu açmalıyım, Tanrı aşkına! - Dengeleyecektir. - O ölüyor! Open Subtitles يجب أن أفتح قصبتها الهوائيه ستستقر، ستموت
    Jefferson, 8.1'i kapatıp 8.2'yi açmalıyım. Open Subtitles جيفيرسون، علي أن أفتح 8.2 عن طريق اغلاق 8.1
    Başka bir sipariş olabilir. açmalıyım. Open Subtitles قد يكون طلبا جديدا علي أن أرد على الهاتف
    Hayır, açmalıyım yoksa şüphe uyandırır. Open Subtitles يجب أن أرد أو انه سيبدو مريبا ً.
    Önce uyarı ateşi açmalıyım. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ أَعطيهم طلقة تحذير أولاً.
    Bunu açmalıyım. Open Subtitles يجب أن أجيب الهاتف.
    Nefes alması için boğazını açmalıyım. Open Subtitles يجب ان افتح حنجرتة لاجعلة يتنفس
    - Açma. - açmalıyım. Open Subtitles لا تجيبي علي أن أجيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more