"açmama" - Translation from Turkish to Arabic

    • لفتح
        
    • بفتح
        
    Yatılı okula ve üniversiteye gittim bunlar ilk başta beni çok rahatsız hissettirdi ama benim yeni dünyalara kapı açmama vesile oldular. Open Subtitles و ذهبت إلى مدرسة داخليه و إلى الجامعه تلك الأمور كانت غير مريحه في البداية و لكنها ساعدتني لفتح أبواب لعوالم جديدة
    Evet, o ilk tasarruf hesabımı açmama yardımcı olmuştu. Open Subtitles أجل، ساعدني لفتح حسابي الادّخاريّ الأوّل.
    Evrenin beni besleyeceğini bilerek kalbimi açmama yardımcı ol. Open Subtitles "ساعديني لفتح قلبي" لأعلم أن الكون سيطعمني
    Delice bir şey yapmadan önce şu şişeyi açmama yardım eder misin? Open Subtitles انتظر.قبل ان تفعل اي شيء جنوني هل تستطيع مساعدتي بفتح هذه القنينة؟
    Andrea, biraz daha şarap lazım. Bir şişe açmama yardım eder misin? Open Subtitles اندريا سأحضر بعض من الشراب هلا ساعدتني بفتح زجاجة؟
    Kaçak bir göçmeni ihbar etmek istiyorum. Mağazayı açmama yardım ettiğin için sağ ol, dostum. Open Subtitles أريد أن ابلغ عن مقيم غير شرعي شكرا لك صديقي بمساعدتي بفتح المتجر
    - Camı açmama yardım edin! Open Subtitles ساعدوني لفتح هذه النافذة النجدة
    - Cami açmama yardim edin! Open Subtitles ساعدوني لفتح هذه النافذة النجدة
    Bahsini açmama bile dayanamazdı. Open Subtitles أعني، أنه لم يشجعني حتي لفتح الموضوع
    açmama gerek yok. Open Subtitles لا حاجة لفتح القفل
    Hadi, şunu açmama yardım edin. Open Subtitles هيا، ساعدوني لفتح هذا
    Bunu açmama gerek yok. Open Subtitles لست مضطراً لفتح هذا
    - Kapıyı açmama yardım et! Open Subtitles -ساعدوني لفتح الباب
    Mistik bir mum, yandığı zaman her pencereyi açmama yardım eder. Open Subtitles شمعة روحانيّة حين تُضاء ستسمح لي بفتح أيّة نافذة.
    Şimdi, Rowan Woodward'ın mezarını açmama izin verecek misiniz? Size o izni çoktan verdiğimi sanıyordum. Open Subtitles هل لدي التصريح بفتح قبر رولن وود وورد ؟
    Şimdi, Rowan Woodward'ın mezarını açmama izin verecek misiniz? Open Subtitles هل لدي التصريح بفتح قبر رولن وود وورد ؟
    - Buzdolabını açmama izin var mı? Open Subtitles -هل تسمح لي بفتح الثلاجة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more