"açmasını" - Translation from Turkish to Arabic

    • يفتح
        
    • تفتح
        
    • يفتحه
        
    • ليفتح
        
    • يفتحها
        
    Hiç bebek bir kuğunun güneş doğarken gözlerini açmasını gördün mü? Open Subtitles هل رأيتِ قط صغير البجع يفتح عينيه عندما تشرق الشمس ؟
    Yüzbaşı, ona ağzını açmasını söyledin. Sana karşı mı geliyor? Open Subtitles أيها القائد , لقد طلبت منه أن يفتح فمه وهو لم يطيعك؟
    Ona kapıyı açmasını ve ordan çıkıp onu görebileceğim şekilde durmasını söyle. Open Subtitles أخبره أن يفتح ويخرج من هذه الكابينة حيث أستطيع رؤيته
    Ondan ağzını açmasını istiyor ve dişlerini ve iltihaplı boğazını görüyoruz. Open Subtitles طلب منها أن تفتح فمها لثتها وحلقها ملتهبان
    Hizmetçine o saatte radyoyu açmasını söyle alet otomatik olarak açıIıyor. Open Subtitles لذا فأنت تخبر الخادمة أن تفتح الراديو عندما يبدأ جاك بيني و هذا يعمل بشكل أوتوماتيكي مع الراديو
    Bunu her kim yaptıysa, ya hiç kimsenin onu açmasını istemedi ya da herhangi birinin onu açmasını istemediler demek oluyor. Open Subtitles معناه أنه أياً كان من صنع هذا الصندوق لم يرد لأحد أن يفتحه أو لم يرد أن يفتحه بسهولة
    Başmüfettiş Japp'ten adayı yeniden dolaşıma açmasını istedim bile. Open Subtitles لقد سألت المفتش جاب ليفتح هذه الجزيرة ثانية
    Gunner diye çocuğun biri açmasını biliyor. - Gunner ne biçim isimdir? Open Subtitles كان هناك صبي إسمه غانر هو الذي عرف كيف يفتحها
    Tümgeneral Dimitri Volkof'un bana... pek çok askeri üssün cephanelik kapısını açmasını umuyordum. Open Subtitles كنت اتمنى من اللواء ديميتري فولكوف ان يفتح العديد من ابواب مستودعات الاسلحة فى العديد من القواعد العسكرية
    İsrailli Japona, gözlerini açmasını söylemiş ama Japon demiş ki, "Gözlerimi kısmıyorum ki, seni salak Yahudi. Open Subtitles طلب إسرائيلى من يابانى أن يفتح عينيه ولكن اليابانى يقول: لست مصابا بالحَوَل أيها اليهودى المجنون
    İsrailli Japona, gözlerini açmasını söylemiş ama Japon demiş ki, "Gözlerimi kısmıyorum ki, seni salak Yahudi. Open Subtitles طلب إسرائيلي من ياباني أن يفتح عينيه ولكن الياباني يقول لست مصابا بالحول أيها اليهودي المجنون
    Kâhyaya evi açmasını ve özürlü çocukla ilgilenmesini söyledi. Open Subtitles أخبر المراقب و طلب منه أن يفتح المنزل ليعتني بالولد المعاق
    Tüm dünya Hubble'ın o kocaman gözlerini açmasını bekliyordu. Open Subtitles العالم كله أنتظر لكي يفتح هابل عينه الهائلة
    Lobide kapıyı benim için açmasını beklerken, o da orada durmuş, kahrolası hava hakkında konuşup duruyordu. Open Subtitles كنت بالرواق ، منتظرة أن يفتح الباب لي هو ظلّ واقفًا هناك ، يتحدث حول الطقس
    Incredible Hulk'tan bir kavanoz açmasını istemek gibi bir şey bu. Open Subtitles ذلك كالطلب من هالك الخارق ان يفتح مرطبان مخللات
    Haydi! Sumatra Yüzyıl Çiçeğinin açmasını kaçıracağız. Open Subtitles هيا، سنتأخر على تفتح زهرة سوماتران القرنية
    Ve bir sonraki şovu filmden bir şarkısıyla açmasını istiyorum. Open Subtitles وأنا أريدها أن تفتح الحلقة القادمة من البرنامج بأغنية من الفيلم
    Şu lanet kapıyı açmasını söyle ona, içeri gir onu temizle ve hemen eve götür. Open Subtitles أخبريها بأن تفتح هذا الباب اللعين إدخلي، نظفيها،وأصحبيهاللبيت،
    Kapıyı açacak mısın yoksa karının açmasını mı istersin? Open Subtitles هل ستفتحوا الباب أم تريدون أن تفتح زوجاتكم الباب؟
    Beraber yürüyeceğiz, kapıya gideceksin ve arkadaşına kapıyı açmasını söyleyeceksin. Open Subtitles سوف نأخذك إلى الباب، وستخبر الرجل أن يفتحه.
    Kan içinde kendi evimin eşiğinde, bir yabancının kapımı açmasını bekliyordum. Open Subtitles كنت أنزف أمام بابي أنتظر غريباً ليفتح لي الباب
    Ona açmasını söyle. Open Subtitles قل له بأن يفتحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more