Ağabeyimi tanımak için son şansım olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لكن .. شعّرت وكأنها كانت اخر فرصةُ لي لمعرِفة شقيقي |
Yanlış anlama, Ağabeyimi çok severim. | Open Subtitles | ومافعلته ، أعني لا تسيء فهمي، لقدد أحببت شقيقي كثيرا |
Sanırım Ağabeyimi beklettiğim için biraz sinirlendim, bilemiyorum. | Open Subtitles | أخى ينتظرنى وأصبحت عصبياً على ما أعتقد ، لا أعرف |
Ne dersem diyeyim, Ağabeyimi hapse gönderemezdim. | Open Subtitles | على الرغم من ما قلته لايمكن أن أسمح لأخي أن يذهب إلى السجن |
Öncelik hayatta kalmak, Ağabeyimi sonra indiririz. | Open Subtitles | النجاة أوّلًا، أما مكائد الإطاحة بأخي تأتي لاحقًا. |
Babam beni ve Ağabeyimi dünyada her şeyden daha çok sever. | Open Subtitles | أبي يحبني أنا وأخي أكثر من أي شيء في العالم |
Ki bu da, hainimizin günlük işlerini yaparken Ağabeyimi gizlice izlemekte zorlandığını gösteriyor. | Open Subtitles | مما يعني ان الخائن يواجه صعوبة لمطاردة أخّي بينما يحتفظ بعمله اليومي |
Ağabeyimi severdim. O binayı bana bıraktığında, bu hayattan bir çıkış yolu verdi. | Open Subtitles | انا احببت اخى عندما ترك لى المصنع عرفت انة يمكننى فعل اى شىء |
Ağabeyimi tanımak için son şansım olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | لكن .. شعّرت وكأنها كانت اخر فرصةُ لي لمعرِفة شقيقي |
Ağabeyimi götürmek için gereken belgeleri bekliyorum, yoksa çoktan buradan ayrılmıştım. | Open Subtitles | فقط في أنتظار الأوراق لكي تكتمل .. بحيث أخذ شقيقي الى الوطن |
Söylediği ikinci cümle de: "Ağabeyimi öldürdün." | Open Subtitles | الجملة التالية التي صرخت بها تعني "قتلت شقيقي". |
Belki Ağabeyimi orada bulurum diye güneyde, demiryolunda köleleri serbest bırakıyordum. | Open Subtitles | -كنتُ أحرّر عبيداً ، في الجنوب عند السكّة الحديدية أملاً في العثور على شقيقي هناك. |
Ağabeyimi hapse yolladığında daha çocuktum. | Open Subtitles | لقد كنت فتى عندما أرسلتي شقيقي للسجن. |
Ben küçükken, Babamı Ağabeyimi ve beni buraya getirirdi. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة , أعتاد ابى أن يحضرنى أنا و أخى هنا |
Onun için mi Ağabeyimi milletin önünde tokatladın? | Open Subtitles | و لهذا السبب صفعت أخى علنا امام الناس ؟ |
Ağabeyimi bulmaya geldim. Bana geçen sene ÖYD'de öldüğü söylendi... | Open Subtitles | لقد أتيت لأجد أخى ، تم إخبارى إنه لقى مصرعه *العام الماضى فى منافسة *م.أ.ح |
Ağabeyimi geri getirdiğin için sana gerçekten teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أردت أن أقول ...شكراً لك لإعادتك لأخي |
Helikopterleri gönderenler ABD'de Ağabeyimi tuzağa düşürenlerle aynı insanlar. | Open Subtitles | القوم الذين أرسلوا المروحيّات هم ذات القوم الذين لفّقوا التهمة لأخي بـ(الولايات المتحدة) |
Ağabeyimi umursamış olsaydım haklıydın. | Open Subtitles | نعم, أنت علي حق لو كنت أهتم بأخي اللعين |
- O zaman kardeşim olduğunu nasıl biliyorsun? - Beni buraya getirdiğinde "Ağabeyimi aramalıyım" dedi. | Open Subtitles | عندما أحضرني إلى هنا كان يقول "يجب أن أتصل بأخي" |
Ben sekiz yaşındayken Votan asker kaçakları evimize gelip annemi ve Ağabeyimi öldürdüler. | Open Subtitles | عندما كنت في الثامنة عصابة من المتهربي من الجندية أغاروا على مسكني وقتلوا والدتي وأخي |
Benim için Ağabeyimi ikna etmeye çalışır mısın? | Open Subtitles | هل تقنعي أخّي نيابة عني؟ |
Ağabeyimi hıçkırık tutması hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | احب ذلك عندما يصاب اخى بالزغطة |
Ben ağlayarak, "Ağabeyimi çağırıp burnuna yumruk attıracağım." demiştim. | Open Subtitles | وانا بكيت وقلت سوف اذهب لاحضار اخي الكبير جودي فارنر ليقوم بلكمك في أنفك وانت لكمته ؟ |