Ama hemen öğrenmek istiyorum. Çünkü bu, ağabeyimin gücünün ardındaki sırla alakalı. | Open Subtitles | أودّ أن أعلم الآن، لأن ذلك ذو صلة بسرّ القوّة الغامضة لأخي. |
Ve sen Uzumaki Naruto... ağabeyimin küçüklüğünü hatırlatıyorsun bana. | Open Subtitles | وأنت نسخة مُطابقة لأخي الأكبر يا أوزوماكي ناروتو |
Baş rahip ağabeyimin güzel yüzünü yeterince gördü ve dünyaya ilan etti artık. | Open Subtitles | رأى رئيس الأساقفة بما فيه الكفاية جمال أخّي لإعلانه إلى العالم بلا شكّ |
Bu hastaneye gelmeyi ben istemedim, ağabeyimin ısrarıyla geldim. | Open Subtitles | لم أرد المجيء إلى هذه المؤسسة، لكن أخّي أصرّ |
ağabeyimin beni soyduğunu ve bana yalan söylediğini mi? | Open Subtitles | هذا يعني أن شقيقي الأكبر سرقني وكذب عليّ |
ağabeyimin yolunun bana tam bir anlam ifade ettiği zamandı. | TED | عندها بدأ مسار أخي الأكبر يبدو منطقيًا بالكامل لي. |
Quellette'e ağabeyimin Saldırak Evi'yle bağlantısı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرت أوليت أن أخي الكبير متورط مع عصابة باونسي هاوس |
ağabeyimin her zaman olduğu gibi bunuda halledebileceğini biliyordum | Open Subtitles | كنت أعلم أن أخي سيعالج هذا كما اعتاد أن يفعل |
Bende hiçbir şeyin anahtarı yok. ağabeyimin anahtarları bunlar. | Open Subtitles | ليس لدي مفاتيح لأي شيئ، إنها لأخي |
Sonra da ağabeyimin intikamını alacağım! | Open Subtitles | ، وعندها سوف أكون قد ثأرت لأخي |
Ne de olsa Londra ağabeyimin Krallığının merkeziydi. | Open Subtitles | لندن كانت لأخي مقر القوة قبل أي أمر |
Bu yere özel bir kart değil. ağabeyimin kartı... | Open Subtitles | هي ليست مخصصة لهذا المكان إنها لأخي |
ağabeyimin ismi kokulu Jimmy Dorf. Niye kokulu, bilmek ister misin? | Open Subtitles | اسم أخّي النتن جيمي دورف هل تريد معرفة لماذا؟ |
Canterbury Baş rahibi ağabeyimin bedenini kutsamak için buraya geliyor. | Open Subtitles | إنّ رئيس أساقفة كانتربري على طريقه ليبارك جسم أخّي |
Döndüğünüz zaman Robin Hood'u da ağabeyimin yanına zincirleyeceğim. | Open Subtitles | أنوي أن يكون عندي روبن هود في القيود بجانب أخّي |
ağabeyimin kaba tavırları sizi kırmasın. Onun yapısı böyledir, korkarım. | Open Subtitles | لا تدعي قلة تهذيب شقيقي تزعجكِ للأسف هذه طبيعته |
Öz ağabeyimin bunları yaptığına inanamıyorum. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق ان شقيقي قد يفعل هذا بي. |
Bu bölgede ağabeyimin şöyle ya da böyle el atmadığı çok az yasadışı faaliyet vardı. | Open Subtitles | هنالك الكثير بالمناسبة من النشاط الغير مشروع في هذه المقاطعة شقيقي لم يضع يده عليه بطريقة أو بأخرى |
Quellette'e ağabeyimin Saldırak Evi'yle bağlantısı olduğunu benim de sana gıpta ettiğimi söylemiş. | Open Subtitles | لقد أخبرت أوليت أن أخي الأكبر متورط مع عصابة باونسي هاوس وأنا أتبعك في كل شيء |
Şimdi bakıyorum da neredeyse vücudunun tamamı ağabeyimin hücrelerinden oluşuyor. | Open Subtitles | ،لأخذ نظرة ثاقبة ...أغلب جسده متكون من خلايا أخي الأكبر |
Ama o durum da farklılaştı çünkü ağabeyimin patronu olmak çok garip. | Open Subtitles | ولكن ذلك اصبح مختلفا ايضا , بسبب .. إنه غريب عندما أكون رئيسة أخي الكبير ! |
Bu durum kontrolden çıkarsa tıpkı ağabeyimin durumuna düşerim. | Open Subtitles | لو خرج هذا عن السيطرة سأعود بالضبط حيث كان أخي |
ağabeyimin de çalışması gerekiyordu ama kayıt olmadı. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يقوم أخي بذلك أيضاً, و لكنه لم يسجل اسمه |