"ağlamalar" - Translation from Turkish to Arabic

    • بكاء
        
    • بُكاء
        
    • والبكاء
        
    İşte, dini çılgınlık. Kendinden geçmeler. ağlamalar. Hezeyanlar. TED حسناً، الهوس الديني. هناك بهجة. هناك بكاء. هناك رؤية.
    Feryat figan bağırmalar, hıçkırıklara boğularak ağlamalar, kaçış planları yapmalar olmalı. Open Subtitles سوف يوجد بكاء وصياح عالي, عويل وصرخات, خطط للهروب.
    ağlamalar, ağlamalar. Open Subtitles بكاء, بكاء, بكاء. يا إلهي.
    Aniden, durduk yere ağlamalar ağrıyan memeler... Open Subtitles حسناً، نتوءات بُكاء مفاجئةِ ...أثداء محزنة
    Çığlıklar, ağlamalar. Open Subtitles صراخ, بُكاء!
    Sonra denizcilere katıldığımı söylediğim zaman bir sürü çığlıklar, ağlamalar falan oldu ve sonunda babam benimle konuşmayı bırakıp beni aileden reddetti. Open Subtitles لذا عندما أعلنت انضمامي لقوات المارينز كان هناك الكثير من الصراخ والبكاء وفي النهاية توقف أبي عن التحدث إليّ
    ağlamalar, sızlanmalar, burnundan çıkan sümük kabarcıklarıyla oldukça ağır bir çöküntü yaşadı. Open Subtitles وأصابتها نوبة إنهيار عصبيّ وبدأت في الصراخ والبكاء أعني لقد بدأت فقاعات مائية تخرج من أنفها
    Gizli gizli ağlamalar yok. Open Subtitles لا يوجد بكاء سرّي
    Boş odadaki ağlamalar. Open Subtitles صوت بكاء في الغرف الغير شاغرة
    İki puset iki yemek takvimi çevre sesine ağlamalar asıl sürüş kısmından bahsetmiyorum bile. Open Subtitles مقعدا سيّارة، وجدوليّ طعام وصوت بكاء مجسّم -ناهيك عن جزئية السياقة الفعليّة .
    Bağırmalar, ağlamalar. Open Subtitles صراخ , بكاء
    Bunun ne kadar zor olduğunu hayal edemiyorum, altını değiştirmek, beslemek ve ağlamalar... Open Subtitles لا أستطيع أن أتخيل مدى صعوبة هذا الأمر عليك مع تغيير الحفاضات والتغذية، والبكاء
    Bilirsin... bağırmalar, ağlamalar arkadan iş çevirmeler. Ve burada bunların hiçbirisi yok. Open Subtitles الصراخ والبكاء والمكائد وما من شيء من ذاك هنا
    Kahkahalar ve ağlamalar ve seni izleyen acımasız gözler. Open Subtitles الضحكات والبكاء والعين القاسيه تدرسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more