Cevap vermek zorundasın! Ne zamandır aşçısın? | Open Subtitles | عليك أن تجيب عليه كم مضى عليك و أنت تعمل كـ طباخ ؟ |
Sen iyi bir aşçısın. Her zaman bir restoran açmak isterdin. | Open Subtitles | إنك طباخ ماهر لطالما أردت أن تفتح مطعماً |
Usta sensin. Burada olmaktan mutluyum. Yetenekli bir aşçısın. | Open Subtitles | أنت المعلمة ، أنا سعيدة بالتواجد هنا أنت طاهية بارعة |
Ama fena değil. Bir öğretmene göre iyi bir aşçısın. | Open Subtitles | لَكنها ليست سيئة أنت طباخة جيدة لـ مدرسة مارم |
Benden daha iyi bir aşçısın, her zaman öyleydin. | Open Subtitles | إنك طاه أفضل مني و كنت كذلك دائماً |
Söylediklerimi boşver, harika bir aşçısın. | Open Subtitles | لي أن أعتبر الظهر. كنت كوك ممتازة. |
Sen mükemmel bir aşçısın, ve ben... | Open Subtitles | ...أنت طبّاخ ممتاز، و أنا |
Sen zeki, tatlı bir adamsın ve güçlüsün ve komiksin ve harika bir aşçısın ve yaşadığın tüm trajedilere karşın, hala iyi bir kalbin var. | Open Subtitles | أنتَ ذكي، لطيف و قوي و مرح و طباخ من الطراز الأول و مع كل هذهِ المآسي التي مررت بها مازلتَ تملكُ قلباً طيباً |
Bir lokantada aşçısın,_BAR_değil mi? | Open Subtitles | انت طباخ فى مطعم اليس كذلك؟ |
İyi bir aşçısın. | Open Subtitles | أنت طباخ ماهر بالفعـل |
- Çok iyi bir aşçısın. | Open Subtitles | أنت طباخ جيد حقيقة |
Harika bir aşçısın, aşkım. | Open Subtitles | انت طباخ كبير عزيزي |
İyi bir aşçısın. Keneotu tohumundan "risin" yapmak... - ...zor olmasa gerek. | Open Subtitles | أنتِ طاهية بارعة، إعداد سم الرايسين من بذور الخردل لن يكون صعباً، أليس كذلك؟ |
İyi bir aşçısın. Keneotu tohumundan "risin" yapmak... - ...zor olmasa gerek. | Open Subtitles | أنتِ طاهية بارعة، إعداد سم الرايسين من بذور الخردل لن يكون صعباً، أليس كذلك؟ |
Sen eğitimli bir aşçısın, istediğin yerde çalışabilirsin. | Open Subtitles | أنتِ طاهية مدربة وقد تجدين عمل في أي مكان |
Kötü bir aşçısın ama biraz çabayla orta derece bir aşçı olabilirsin. | Open Subtitles | انت طباخة سيئة لكن مح محاولة بسيطة يمكنك ان تتعلمي ان تكوني طباخة عادية |
Kötü bir aşçısın. | Open Subtitles | أنتِ طباخة سيئة |
Ciddiyim. Babamla karşılaştırıldığında, sen ünlü bir aşçısın. | Open Subtitles | أعني، مقارنة بأبي أنت مثل طاه شهير. |
Müthiş bir aşçısın! | Open Subtitles | أنت طاه رائع |
- Harika bir aşçısın. | Open Subtitles | - أنت كوك كبيرة . |
Sen harika bir aşçısın, Charlie amca. | Open Subtitles | "أنت طبّاخ رائع، عمّي "تشارلي |
Kaldı ki, sen bir aşçısın. | Open Subtitles | ثم مره أخرى أنت طاهى |
Mastırını almaya çalışıyorsun, çok iyi aşçısın. | Open Subtitles | الذهاب الى ام بى اى,وافضل طباخه. |
Sen büyük bir aşçısın, Dale. | Open Subtitles | أنت طباخٌ ماهر يا ديل |