"aşıyorsun" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتخطى
        
    • حدودك
        
    • تجاوزت
        
    • تتعدى
        
    • تعديت
        
    • تتجاوز
        
    • تتجاوزين
        
    • تتخطّين
        
    • تجاوزتي
        
    • عُصبتكِ
        
    • تجاوزتِ
        
    • حدودكِ
        
    Fakat gittikçe sınırları aşıyorsun. Open Subtitles لَكنَّك ستكون في وضع خطير معي اذا حاولت ان تتخطى حدودك
    Northbrook, çizmeyi aşıyorsun! Bu ne cüret! Open Subtitles نورثبروك , لقد تجاوزت حدودك كيف تجرؤ؟
    ama her şeyin limiti var.Ve sen bazen bu limiti aşıyorsun. Open Subtitles لكن كل شئ له حدود وأحيانا تتعدى الحد
    Çizgiyi aşıyorsun, General. Open Subtitles لقد تعديت حدودك ، ايها الجنرال
    Haddini aşıyorsun, Minion. Anahtarı ver. Open Subtitles إنك تتجاوز حدودكَ يا (مينيون)، أعطني المفاتيح فوراً
    Sınırı aşıyorsun tatlı petunya. Open Subtitles أنكِ تتجاوزين حدودكِ ، يا زهرة البتونيا الحلوة
    Claude'u korumak istemen çok hoş, ama sınırlarını aşıyorsun onun... abisi olarak. Open Subtitles انه لطيف شعرورك بالحاجه لحماية كلود، لكنك تتخطى حدودك مثلها أخ؟
    Haddini aşıyorsun, Maliye Bakanı'm. Open Subtitles أنت تتخطى حدود منصبك يا وزير المالية
    - Çizgiyi aşıyorsun! - Neden karşı çıkmadın? Open Subtitles انت تتخطى الحدود لماذا لم تتدخلي
    Çizgiyi aşıyorsun. - Aksine, bir çizgi çiziyorum. Benim sorumlu olduğum bir ailem var. Open Subtitles -لقد تجاوزت حدودك أنا أوضح لك الحدود ، لأنني أرغب بإعالة عائلتي
    Bir cesedi canlandırarak yaşamla ölüm arasındaki sınırı aşıyorsun. Open Subtitles لقد تجاوزت الحد الفاصل بين الحياة والموت. بإعادة إحياء جثة!
    Haddini aşıyorsun çavuş. Open Subtitles لقد تجاوزت حدودك أيها الرقيب
    Sınırlarını aşıyorsun efendim. Open Subtitles أنت تتعدى الحدود قليلاً يا سيدي أعذرنى
    - Haddini aşıyorsun, Vishnu. Open Subtitles أنت تتعدى حدودك، أخي فيشنو ماذا اخبرتك؟
    - Sınırları aşıyorsun. - Ben mi aşıyorum? Open Subtitles لقد تعديت حدودك بالكامل - أنا تعديت الحدود ؟
    Çizmeyi aşıyorsun. Open Subtitles أنت تتجاوز حدك ؟
    Atandığın görevde yetkilerini aşıyorsun. Open Subtitles . تتجاوزين نطاق التحقيق المعيّن لكِ
    Şu anda çizgiyi aşıyorsun çünkü çıplaksın. Open Subtitles الآن أنتِ تتخطّين الحدود... لأنّك عارية.
    - ...masaj keyfi çakarız. - Sınırı aşıyorsun. Open Subtitles ونستمتع بتدليك اثدائنا لقد تجاوزتي حدّ
    - Haddini aşıyorsun, Spencer. Open Subtitles أنتِ خارجه تماماً عن عُصبتكِ يا (سبنسر) هل أنا كذلك؟
    Lexie, yeter bu kadar. Haddini aşıyorsun. Open Subtitles "ليكسي ", هذا يكفي, لقد تجاوزتِ حدودكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more