"aşağıdaki" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالأسفل
        
    • السفلي
        
    • أسفل
        
    • بالاسفل
        
    • الاسفل
        
    • بأسفل
        
    • السفلى
        
    • السفلية
        
    • الأسفل
        
    • كالتالي
        
    • سفلي
        
    • أدناه
        
    • السفليّة
        
    • الأوغاد القذرين في
        
    Sana, bir saat önce, aşağıdaki, hurda yığınını temizlemeni, söylemiştim. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تُنظّف الرافعة التي بالأسفل مُنذ ساعة مضت
    Yukarıda hava kapanmaya başlarken aşağıdaki mağara ekibi ilerleme kaydediyor. Open Subtitles ،بينما يتدهور حال الطقس عالياً يُحرز فريق الكهف تقدماً بالأسفل
    Yukarıda hava kapanmaya başlarken aşağıdaki mağara ekibi ilerleme kaydediyor. Open Subtitles ،بينما يتدهور حال الطقس عالياً يُحرز فريق الكهف تقدماً بالأسفل
    aşağıdaki herkesin ve bizim pasaportlarımızı istiyorlar, ...Kamboçyalıları da dışarı atmak. Open Subtitles يريدون جوازات سفرنا كلها وكل شخص بالطابق السفلي أما الكمبوديون فيخرجوا
    Neyse ki aşağıdaki su kıyısında hepsine yetecek kadar yiyecek var. Open Subtitles لحسن الحظ عند أسفل حافة الماء، يوجد غذاء كافي لهم جميعا.
    aşağıdaki kafeye kadar uzun bir yoldu. Open Subtitles كان طريقاً طويلاً الى ذلك المقهى الذي بالاسفل
    Çünkü ağabeyimin lafını dinlemezsem aşağıdaki tabutlardan birinde yerim hazır. Open Subtitles لأنّي إن خالفت أخي، فثمّة تابوت بالأسفل مدوّن عليه اسمي.
    Ama aşağıdaki şeyleri dışarı salmaktansa öyle olmasını tercih ederim. Open Subtitles ولكن تلك النتيجة ستكون أفضل من إطلاق سراح ما بالأسفل
    11 haziran 2003 gecesinde Manhattan Köprüsünün korkuluklarına tırmandı ve aşağıdaki tehlikeli sulara kendini bıraktı. TED في ليلة الحادي عشر من يوليو 2003, تسلق الى حافة حاجز جسر مانهاتن وقفز الى المياه الغادرة بالأسفل.
    Bu mekanizma aşağıdaki mikroişlemcilerle her bir yaprağı ayrı ayrı kontrol ediyor. Motorun üzerinde ısı pilleri var ve ufak sensörler var, TED جهاز التحكم بكل بتلة بالأسفل هناك مع معالج لكل واحدة توجد حساسات حرارية صغيرة على المحرك
    Ve eğer hangisini daha güzel bulduğunuzu sorarsam muhtemelen aşağıdaki ikisini işaret edersiniz. TED و إذا سألتكم أي صورة تجدون أجمل، ستختارون و بالتأكيد الصورتان بالأسفل.
    "Trapezinden gülümser aşağıdaki insanlara" Open Subtitles والأن هو يبتسم من عند البار للناس الواقفة بالأسفل
    aşağıdaki diğer aptal kendine büyük parti veriyor. Open Subtitles الفتى الأبله الآخر بالأسفل يقيم لنفسه حفلاً كبيراً
    Şu aşağıdaki yer lanet bir bataklıktı. Open Subtitles وتلك الشجرة بالأسفل هناك لم تكن سوى مستنقع لعين
    Geceyi aşağıdaki salonda geçirmemizi istiyor. Open Subtitles يريدنا أن نقضي الليلة بالطابق السفلي في صالة الإستقبال
    aşağıdaki çocuklar 5 Numara'yı yüksek bir güç geriliminin çarptığını söylüyor. Open Subtitles الرجال في الطابق السفلي ويقولون أن رقم 5 اصيب بطاقة هاثلة نتيجة الصاعقة.
    Biz aşağıdaki itler gibi değiliz. Open Subtitles نحن لسنا مثل هؤلاء الحمقى في الطابق السفلي.
    Ve sen onu aşağıdaki demirciye götürüp..., ...onu bileğindeki şu saçma şeyden kurtaracaksın. Open Subtitles وأنت ستوصله أسفل إلى تيم، الحداد، وله أولئك الغير معقول بدع مزالة من أرساغه.
    aşağıdaki cesetlerin icabına, biz bakar, masraflarını da Bay Fenster'in faturasına ekleriz. Open Subtitles وسوف نعتني بالجثتين بالاسفل سوف نضيفهم علي ثمن روح السيد فنيستر
    aşağıdaki insanlar ne yapıyor öyle? Open Subtitles مهما كان مايفعلوه هؤلاء الناس في الاسفل ؟
    aşağıdaki insanlar bizim ve diğer mutantların geleceğini kontrol edecekler. Open Subtitles هؤلاء الناس بأسفل ,يتحكمون بمصيرنا ومصير كل متحول آخر
    aşağıdaki grafik şu ankinin iki katı karbondioksit ve mevcut olandan yüzde 1.8 daha az... ...güneş ışığı olduğundaki durumu gösteriyor ve böylece orijinal iklime dönüş sağlanıyor. TED و الرسم البياني السفلى فيه ضعف كمية ثاني أكسيد الكربون, و ضوء شمس أقل بنسبة 1.8 في المائة و ها قد رجعنا للمناخ الأصلي
    1.000 won'a pahalı değil. aşağıdaki dinlenme yerinde 1.500'e satıyorlar. Open Subtitles ألف وون ليست كثيرة إنها تكلف خمسمائة في المناطق السفلية
    İnanabiliyor musun, aşağıdaki onca insan bunu görmek için bekliyor. Open Subtitles هل تصدق أن هؤلاء الناس في الأسفل ينتظرون لرؤية هذا
    Pekala. Günün açıklanabilir ve basılabilir gerçekleri aşağıdaki gibidir. Open Subtitles حسنا سادتي، النشرة المطبوعة لوقائع اليوم كالتالي
    Nigel, giriş ve çıkışları kontrol et, aşağıdaki odalarda parmak izine bak ve yukarıda varsa banyo da dahil. Open Subtitles سيطر على المدخل ومكب النفايات والأسفل وهناك حمام سفلي
    Eğer organ bağışı kampanyasına katılmak istiyorsanız aşağıdaki kutuyu işaretleyin. TED ضع علامة صح على الصندوق أدناه إن كنت ترغب بالمساهمة في برنامج التبرع بالأعضاء.
    Kaşlarımı alıyor. Bir de aşağıdaki kaşları. Open Subtitles إنّها تشمّع رموشي، ورموشي السفليّة.
    Rüya görüyorsa aşağıdaki tamirhanede dikkatsiz salaklar onu yeniden onarır. Open Subtitles إن راودتها أيّة أحلام، ستكون عن أولئكَ الأوغاد القذرين في متجر الأعضاء وهم يعيدون ترقيع جسدها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more