O aşamadan önce yapmamız gereken pek çok şey var. | Open Subtitles | هناك الكثير من العمل قبل أن نصل إلى هذه المرحلة |
- Şahane olur ama bence JT ikinci aşamadan bahsediyor. | Open Subtitles | سيكون هذا جيداً ولكن أعتقد بأنه يتحدث عن المرحلة الثانية |
Ama o kızla ilk aşamadan ileri gitmede sana bol şans. | Open Subtitles | بالتوفيق لك في تجاوز المرحلة الأولى من المغازلة مع تلك الفتاة. |
Ve Skinner'in 4 aşamadan oluşan davranış şekillendirme eğitimine dayanıyor. | TED | وتستخدم تدريباً خداعياً لتشكيل سلوكها حول أربع مراحل. |
Evet,ben ve kocam bir aşamadan geçiyorduk. Ama artık atlattık. | Open Subtitles | نعم، مررت أنا و زوجي بمرحلة هبوط لكننا خرجنا منها |
Plan, iki aşamadan oluşuyordu. | Open Subtitles | الخطه كانت تتكون من مرحلتين |
- Bu aşamadan sonra bir yatırımcı bulmanın kolay olduğunu mu sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أتدرك أنه سيكون صعب العثور على داعم اخر بهذ المرحلة المتأخرة ؟ |
Artık birinci aşamadan sonra Dinlenebiliriz. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نسترح بعد انتهاء المرحلة الأولى |
- Şu aşamadan sonra "biz" kelimesini kullanmaktan vazgeçiyorum. | Open Subtitles | في هذه المرحلة أود أن تتوقف عن استخدام صيغة المثني هل ستتكفل بها؟ |
Son aşamadan önce, bu koridoru saklanma yerimiz olarak karantinada tutacağız. | Open Subtitles | سنبقي هذا الطابق تحت الحجر لنختبئ فيه قبل المرحلة الأخيرة |
Bu yüzden ikinci aşamadan öteye geçememişim. | Open Subtitles | لهذا لم أتعدَ المرحلة الثانية معها انتظري |
2. aşamadan 3. aşamaya birkaç dakika önce geçti. | Open Subtitles | لقد انتقل من المرحلة الثانية إلى المرحلة الثالثة منذ عدة دقائق |
Domuz yakala ve pişir. İlk aşamadan çok daha kolay. | Open Subtitles | الامساك بخنزيرٍ ثم طهيه سهلاً للغاية، هذه المرحلة أسهل من الاولى. |
Tüm kayalık gezegenler, Dünya da dâhil olmak üzere bu yıkıcı aşamadan geçti. | Open Subtitles | كافة الكواكب الصخرية بما فيها الأرض مرّت بتلك المرحلة المدمّرة |
Ve sonunda bir karganın aklına parlak bir fikir geliyor: "Hey, ilk aşamadan, yerlerde bir sürü bozuk para duruyordu", aşağıya inip, bir tanesini alıyor ve deliğe bırakıyor. Ve sonra yarış başlıyor. | TED | وفي نهاية المطاف تأخذ الغربان فكرة براقة أنه، "هاى، هناك الكثير من العملات موجودة من المرحلة الأولى، منتشرة على الأرض،" -- تقفز الى أسفل، تلتقطها، ترميها على القطعة. وبعد ذلك نحن خارج السباقات. |
Her ilişki bu aşamadan geçer. | Open Subtitles | جميع العلاقات تمر بهذه المرحلة |
Yaşamak ve çoğalmak için üç aşamadan geçmeleri gerekir: Uygun bir konakla temas, bulaşma ve çoğalma, ve diğer canlılara yayılma. | TED | لتبقى على قيد الحياة وتتكاثر لابد أن تنتقل عبر ثلاث مراحل: الاتصال مع عائل مستهدف، العدوى والتضاعف، والانتقال إلى أفراد آخرين. |
Daha pek çok aşamadan geçecek. Mesela ses miksajı ki ses tasarımından oldukça farklıdır. | Open Subtitles | سيجتاز عدّة مراحل كمعالجة الصوت، و هو مختلف عن تصميم الصوت. |
Şu varsayıma dayanıyor, bütün önemli teknolojiler yaşamları boyunca dört aşamadan geçerler - en azından bu dört aşamadan birinden, bazen hepsinden. | TED | إنها تعتمد على الإفتراض، أو حتى الملاحظة، أن جميع التقنيات الهامة تمر بأربع مراحل خلال مسيرة حياتها -- وعلى الأقل بمرحلة من الأربع مراحل وأحيانًا بجميع المراحل الأربعة. |
Eğitim iki aşamadan oluşuyor. | Open Subtitles | هناك مرحلتين من التدريب |
Bay Porter'ın terapisi iki aşamadan oluşuyor. - Dinlemek ve çalmak. | Open Subtitles | ثمّة مرحلتان للعلاج النفسيّ للسيّد (بورتر)، الإصغاء ثم العزف. |