"aşkta" - Translation from Turkish to Arabic

    • في الحب
        
    • بالحب
        
    • الحبّ
        
    • الحب والحرب
        
    Belki de, Aşkta ve savaşta hayatta kalmanın kuralı; dengeyi koruyabilmektir. Open Subtitles اعتقد انها فكرة الاساسية للنجاة في الحب و الحرب هي الموازنة
    Dövüşmek bir laftır. Aşkta ve savaşta her şey mübahtır. Open Subtitles لنكـافح إذن كلّ شيء متـاح في الحب والحرب
    Kötülerle savaşacağına, doğruyu savunacağına, kadınları koruyacağına, arkadaşlıklarında dürüst olacağına, ve Aşkta sadık olacağına. Open Subtitles للدفاع عن الحق و لحماية النساء ليكون صادقاً في الصداقة و مخلصاً في الحب
    Aşkta bence böyle yapmamak lazım. Open Subtitles يجب على أي شخصين أن لا يعرفا بعضهما البعض جيداّ إن كانوا يريدون أن يقعا بالحب
    Aşkta koşul olamaz. Open Subtitles ان تعيش اطول مني لا يوجد هناك شروط بالحب لذا لا يجب ان يكون هناك أي نوع من الأسف
    Fakat arkadaşlıkta, Aşkta da olmasını umut ettiğim bir şey vardır: Open Subtitles لكنّ الصداقة فيها شيء أتمنّى أن يكون في الحبّ كذلك:
    Biliyor musunuz Dük? Aşkta hiç şansım yok benim. Open Subtitles أتعرف أيها الدوق أنا محظوظة بشكل رهيب في الحب.
    O kız deli. Ayrıca Aşkta ve savaşta her şey mübahtır. Open Subtitles إنها مجنونة كما أنني عادلة في الحب و الحرب
    Boşver Dado kumarda kaybeden Aşkta kazanır. Open Subtitles لا بأس يا دادو منحوس في الورق ، لكن محظوظ في الحب
    Hepimiz bazen Aşkta şanssızızdır. Open Subtitles جميعنا في الحب غير محظوظين في بعض الاحيــان.
    Aşkta ve basketbolda her şey mubahtır, değil mi? Open Subtitles كل العدل في الحب و كرة السلة , اليس كذلك ؟
    ama benim kadar sevmiş olamazsın böyle bir aşka düşmüş olamazsın ben aklımı uykularımı kaybettim aşkım uğruna insanlar hiç anlamadılar niye ama hepsi gerçekti gerçek bir aşktı gerçekler kontrolü ele aldı ve sonra... Aşkta kalbin kontrolü mümkün olmadı dostum bende kontrolsüz düştüm bu aşka Open Subtitles كل اصدقائي هنا لاتقعوا في الحب هنا فقد وقعت فيه من قبل وفقدت عقلي
    Aşkta her zaman biraz delilik vardır. Ama her zaman bir sebep de vardır. Open Subtitles تعلمين هناك دائماً جنون في الحب لكن هناك دائماً سبب لهذا الجنون في الحب
    Aşkta her zaman biraz delilik vardır. Ama her zaman bir sebep de vardır. Open Subtitles تعلمين هناك دائماً جنون في الحب لكن هناك دائماً سبب لهذا الجنون في الحب
    -Sevgililer, Aşkta anlaşma yapamazlar. Open Subtitles المرء لا يساوم بالحب لقد نسيت قاعدتك الخاصة
    Aşkta şanssız olman en azından kart oyunlarında şanslı olacağın anlamına geliyor. Open Subtitles النحس بالحب يعني على الأقل, أنك ستكون محظوظاً بالورق
    Hep abartırsın Aşkta da savaşta da. Open Subtitles أنت دائما ملتزم جدًا فيما يتعلق بالحب والحرب هذه هي مشكلتك يا صديقي
    Bunu söylediğim için üzgünüm ama... aşkı en çok hak edenler Aşkta mutluluğu asla bulamazlar. Open Subtitles آسفةأنأقولهذا لكن ... . أولئك الذين هم جديرون بالحب ...
    - Emily'nin fikri daha iyi. İnsanların istediği şey bu işte: Aşkta, arkadaşlıkta hatta işte bile mükemmel uyum. Open Subtitles هذا مُراد النّاس، الشّخص المناسب في الحبّ أو الصّداقة، وحتّى في العمل.
    Ve bu sahte Aşkta huzuru bulmak sadece bir kaç kişiye verilen hediyedir. Open Subtitles و لكن أن تجد السكينة في ذلك الحبّ الأعوج هذه هبة لا يملكها إلاّ القليل
    Emma, şişkin egosuna rağmen - yaşamda veya Aşkta - düşündüğü kadar kontrollü olmayabilir. TED مع ذلك وبالرغم من ضخامة غرورها، قد لا تكون "إيما" هي المسيطرة كما تعتقد ــ في الحياة أو الحبّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more