"a geldim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أتيت إلى
        
    • أتيتُ إلى
        
    • اتيت الى
        
    • جئتُ إلى
        
    • جئت ل
        
    Youngho aramadı, bende Insadong'a geldim. Open Subtitles سيونغ يون لم يتصل لذا أتيت إلى إنسادونغ.
    Yani New York'a geldim, ardından Eddie ile tanıştım. Open Subtitles لذلك أتيت إلى نيويورك وقابلت إيدي
    Önce Güney Shaolin'e, sonra oradan uzağa, ...Hong Kong'a geldim. Open Subtitles أولاً ذهبت إلى معبد "الشاولين" الجنوبي، ثم إلى أقصى الجنوب ثم أتيتُ إلى "هونغ كونغ"
    Rüyamı gerçekleştirmek için Holywood'a geldim ama sonunda garson oldum. Open Subtitles أتيتُ إلى "هوليوود"، كي أحقق حلمي وانتهى بيّ الأمر في انتظار الطاولات.
    Üç yıl önce üniversite okumak için Bombay'a geldim. Open Subtitles منذ ثلاث سنوات ماضية . اتيت الى بومباي لألتحق بالجامعة
    Kumite adlı bir turnuvada savaşmak için Hong Kong'a geldim. Open Subtitles جئتُ إلى "هونغ كونغ" بغرضِ القتال في بطولة تدعى "كوميتيه"
    Anneme de olduğunu öğrenmek için Denver'a geldim. Open Subtitles . أتيت إلى "دنفر" كي أعرف ماحصل لأميّ بالضبط
    Anakarada ceza hukuku okuyup Fortitude'a geldim ve bir polisle evlendim. Open Subtitles درست القانون الجنائي في البر الرئيسي (أتيت إلى (فورتيتيود وتزوجت رجل شرطة
    Ama beni dinle. Sana yardımcı olmak için New York'a geldim. Open Subtitles أتيت إلى (نيويورك) لأنني أردت مساعدتك
    Daha fazla bilgi edinmek için, Cape Town'a geldim. Open Subtitles لمعرفة المزيد، أتيت إلى (كيف تاون)
    Sonrasında Sleepy Hollow'a geldim. Open Subtitles "وبعدها أتيت إلى "سليبي هولو
    Burada öldü diye Los Angeles'a geldim. Open Subtitles أتيت إلى (لوس آنجلوس) لأنه مات هنا
    BC High'dan sonra, Providence'a geldim. Open Subtitles صدّقني. بعد ثانويّة "بي سي", أتيتُ إلى "بروفيدينس".
    İşte bu yüzden Washington'a geldim. Open Subtitles لهذا أتيتُ إلى واشنطون.
    İkiniz de biliyorsunuz ki, hukuk okulundan hemen sonra Pearson Specter'a geldim ama burasının çalıştığım tek yer olduğunu bilmiyor olabilirsiniz. Open Subtitles كلاكما تعلمان بأنني أتيتُ إلى(بيرسون سبكتر) بعد تخرجي من جامعةِ المحاماةِ تماماً لكن الأمر الذي ربما لم تعرفانه هو بأن هذا المكان الوحيد الذي عمِلتُ فيه.
    Nina'yı bulmamda yardımcı olması için Las Vegas'a geldim. Open Subtitles لقد اتيت الى لاس فيجاس ليكون بامكانه مساعدتي في ايجاد ابنتي
    Benim yaşlı adama üstün gelmek için Suzuran'a geldim ben. Open Subtitles لقد اتيت الى سوزوران لأتفوق على والدي
    İş sebebiyle Harlan'a geldim. Open Subtitles لقد اتيت الى مدينة (هارلين) في عمل.
    Annem hakkında bilgi edinmek için Denver'a geldim. Open Subtitles . جئتُ إلى "دنفر" كي أعرف ماحدث لأميّ
    Pasaportlarından birini takip edererk New York'a geldim. Open Subtitles جئتُ إلى (نيويورك) متتبعـًا جواز سفر خاص بها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more