Nick, bu olayı sence de biraz fazla abartmıyor musun? | Open Subtitles | نيك، أمن الممكن أنك ربما تبالغ بالتفكير في هذا فقط قليلا بعض الشئ، حسنا؟ |
abartmıyor musunuz Prens? | Open Subtitles | ألا تبالغ في هذا، أيها الأمير؟ |
Biraz abartmıyor musunuz. | Open Subtitles | ألست بالأحرى تبالغ في هذه المسألة |
Sue, sence biraz abartmıyor musun? | Open Subtitles | سو , الا تعتقدين بأنك تبالغين في هذا قليلا ؟ |
Tatlım, sence de biraz fazla abartmıyor musun sence? Ne? | Open Subtitles | حبيبتي, ألا تشعري أنكِ تبالغين في تصرفاتكِ قليلاً ؟ |
Sizce de biraz abartmıyor mu? | Open Subtitles | إلى الأبد مبالغ به قليلا، أليس كذلك؟ |
Aptal durumuna düşmek istemem ama biraz abartmıyor muyuz? | Open Subtitles | ،إننا لا نلعب أحمق الشيطان فى هذا ولكن ألا نحن نبالغ فى الأمر؟ |
abartmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنك تبالغ بعض الشىء؟ |
Elliot, biraz fazla abartmıyor musun sence? | Open Subtitles | آليوت، ربما انت تبالغ قليلاً بذلك ؟ |
Tatlım, biraz fazla abartmıyor musun? | Open Subtitles | شيلدون" عزيزي ألا تعتقد" أنك تبالغ قليلا ؟ أعني .. |
Biraz abartmıyor muyuz? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك لا تبالغ قليلاَ ؟ |
abartmıyor. | Open Subtitles | إنها لا تبالغ, أنا لم أسمع بأنها |
Biraz abartmıyor musun, Lohmann. | Open Subtitles | أنت تبالغ قليلا ، لومان |
- Biraz abartmıyor musun? | Open Subtitles | -ألست تبالغين في معاملتكِ لها يا عزيزتي ؟ -فلتصمت أنت |
Sence bu işi biraz abartmıyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أنكِ تبالغين قليلاً في هذا؟ |
Beverly, biraz abartmıyor musun? | Open Subtitles | حسنا بيفرلي ألستٍ تبالغين قليلا؟ |
abartmıyor musun biraz? | Open Subtitles | ألا تبالغين قليلا؟ |
Biraz abartmıyor musun? | Open Subtitles | ألستي تبالغين بعض الشئ؟ |
- Biraz abartmıyor musun, Millie? - Ah, özür dilerim. | Open Subtitles | -ألست تبالغين في هذا قليلاً ؟ |
Sizce de biraz abartmıyor mu? | Open Subtitles | إلى الأبد مبالغ به قليلا، أليس كذلك؟ |
Pekala özür dilerim. Biraz fazla abartmıyor muyuz? | Open Subtitles | -حسن، المعذرة، ألسنا نبالغ قليلًا؟ |
Biraz abartmıyor muyuz? | Open Subtitles | نحن نبالغ. |