"abdül" - Translation from Turkish to Arabic

    • عبد
        
    • عبدول
        
    • عبده
        
    • عبدو
        
    Taliban lideri Abdül Azim Abad'ın geliniymiş. Open Subtitles إنها زوجة إبن قائد الطالبان عبد العظيم آباد
    Ben Kerim Abdül Cabbar değilim! Biraz daha indir! Open Subtitles انا لست عبد الجبار اضغطه للاسفل
    - Bir sorun mu var? Abdül bana... - Hayır, hayır. Open Subtitles --هل توجد مشكلة ؟"عبد الحميد" أخبرنى لا ,لا
    Abdül'ün eşyalarını incelemek için izninizi istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نطلب إذنك في البحث في أشياء (عبدول).
    Mağdur. Abdül Muhammed Bakır. 23 yaşında. Open Subtitles (عبدول محمّد بكر)، عمره 23 عاما، وهو برتبة وكيل عريف.
    Abdül Bin Hasan'a sorun. O yılan yapar. Open Subtitles أسال عبده الحسن هو صنع هذه الأفعى
    Efendim CIA uydu ağında "Kuzey Kore", "Abdül" ve "Asim" anahtar kelimeleri geçti. Open Subtitles سيّدي، الكلمات الدليلية "كوريا الشمالية"، (عبدو)، و(عاصم) ظهرت على قمر المخابرات المركزية.
    MS 8. yüzyılda, imparatorluğun lideri Halife Abdül Malik, bu dil karmaşasını yönetmek için bir yol bulmak zorundaydı. Open Subtitles في القرن الثامن الميلادي، قائد "الإمبراطورية، الخليفة "عبد الملك لزمه العثور على طريقة لإدارة هذه اللغات الممزوجة
    "Bu bürokratik kaos durdurulmak zorunda" diyen Abdül Melik bin Mervan'dı. Open Subtitles عبد الملك بن مروان" هو من أمر بوجوب" توقّف هذه الفوضى البيروقراطية
    Abdül Rauf, CIA tarafından eğitilmişti. Open Subtitles عبد الرؤوف تم تدريبه من طرف الوكالة
    Bir tekne varmış. Tanca'lı Abdül Ahmet'in gemisi. Open Subtitles هناك زورق هناك زورق "عبد الله" من طنجة
    Sen Kerim Abdül Cabbar'sın. Open Subtitles أنت كريم عبد الجبَّار.
    Pek çok hayal kırıklığı yaşanıyor. Bugün Abdül Hassama adında bir dükkan sahibi kendi dükkanında öldüresiye dövüldü. Open Subtitles التاجر عبد الحسام ضرب اليوم
    Kıçını yakmayayım, Abdül. Open Subtitles لا تَجْعلْني أثقب مؤخرتك، عبد ال...
    Kıçını yakmayayım, Abdül. Open Subtitles لا تَجْعلْني أثقب مؤخرتك، عبد ال...
    Görüntüleri birleştirerek Abdül'ün camiden çıktıktan sonra ara sokağa gidene kadar izlediği yolu çıkardım. Open Subtitles وجمعت أجزاء طريق (عبدول) من الزقاق وحتى المسجد.
    Abdül Bakır kahraman olarak ölmüş bir denizci. Open Subtitles (عبدول بكر) كان جندي بحرية الذي توفي كبطل.
    Abdül'ün öldürüldüğü saatte nerede olduğunu öğrenebileceğiz. Open Subtitles سنكون قادرين على وضعه في الزقاق تماما في الوقت الذي قُتل فيه (عبدول).
    Abdül Hasan. Open Subtitles عبده الحسن.
    Abdül Abat... Open Subtitles ."عبدو عباد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more